Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het overwogene in de punten 23 tot 27 geldt ten aanzien van uitsluitingsgedrag op basis van de prijs.
les considérations exposées aux points 23 à 27 s’appliquent aux pratiques d’éviction fondées sur les prix.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indien de tussenkomst van de gemeenschap is gewenst vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden.
et si l’action au niveau communautaire est préférable, en raison des dimensions ou des effets de l’action envisagée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als de werknemersorganisatie niet reageert, moet dit worden beschouwd als een aanvaarding van de geldigheid van het overwogen ontslag.
l'absence de réaction de l'organisation de travailleurs est à considérer comme une acceptation de la validité du licenciement envisagé.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de totale uitkering van het vakantiegeld en van het aanvullend vakantiegeld is beperkt tot het bedrag van de rente met betrekking tot de maand mei van het overwogen jaar.
la prestation globale du pécule de vacances et du pécule complémentaire de vacances est limitée au montant de la rente à charge de l'office afférente au mois de mai de l'année envisagée.
bovendien staat het overwogen voorstel toe dat de lidstaten de overheidssteun gebruiken zoals zij dat het meest passend vinden en voor de definitie van de huishoudens met een laag inkomen nationale definities hanteren.
de même, la proposition envisagée permet aux États membres d'encadrer le concours financier public de la façon qu'ils considèrent la plus appropriée et de définir le terme "ménage à faible revenu" sur la base des dispositions nationales.
1.10 overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel treedt de gemeenschap alleen op indien en voorzover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt.
1.10 le comité des régions rappelle que la communauté, conformément au principe de subsidiarité, n'intervient que dans la mesure où les objectifs de l'action proposée ne peuvent être remplis de manière satisfaisante par les États membres.
overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel kan het doel van het overwogen optreden, namelijk het uitwisselen van informatie over bepaalde categorieën personen en voorwerpen via een geautomatiseerd informatiesysteem, niet worden verwezenlijkt door de lidstaten.
conformément au principe de subsidiarité, l'objectif de l'action envisagée, à savoir le partage d'informations sur certaines catégories de personnes et d'objets au moyen d'un système d'information informatisé, ne peut pas être réalisé par les États membres.
het overwogen stelsel is niet verplicht in die zin dat de instellingen (zoals omschreven bij artikel 1, 1°) de erkenning van bedoelde procedures door de bevoegde minister mogen aanvragen.
le système envisagé n'est pas obligatoire, en ce sens que les institutions (telles qu'elles sont définies par l'article 1er, 1°), ont en effet la faculté de solliciter l'agrément desdites procédures par le ministre compétent.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.