Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een bemanningslid gaat bij schemering naar een bergplaats in de boeg met in iedere hand een bli k verf.
À la tombée de la nuit, un homme d'équipage se dirige vers les soutes avant, un pot de peinture dans chaque main.
de invallende bundel moet bij het bereiken van het beproevingsoppervlak een diameter van ten minste 13 mm hebben.
a son arrivée sur la surface d'essai, le faisceau incident doit avoir un diamètre d'au moins 13 mm.
bovendien wordt het contrast op het scherm sterk beïnvloed door reflectie van andere invallende licht bronnen.
de plus, le contraste sur l'écran est nettement influencé par les autres sources lumineuses qui viennent s'y ré fléchir.
de invallende bundel moet bij het bereiken van het beproevingsoppervlak een diameter van ten minste 13 mm hebben.
À son arrivée sur la surface d'essai, le faisceau incident doit avoir un diamètre d'au moins 13 mm (0,5").
bovenin was een opening, waardoor ik de schemering gezien had, die waarschijnlijk aan het daglicht moest worden toegeschreven.
au sommet s'ouvrait un orifice circulaire par lequel j'avais surpris cette légère clarté, évidemment due au rayonnement diurne.
de kortstondige schemering maakte bijna geen scheiding tusschen nacht en dag, en spoedig werd het land ten oosten en ten noorden onzigtbaar.
le rapide crépuscule retarda de quelques minutes à peine la formation des ténèbres, et bientôt la terre, qui bornait les horizons de l’est et du nord, se fondit dans la nuit.
haoh surfaoe soatter 4 (oppervlakteverstrooiing van het licht waarbij de invallende straal de oppervlakte in een scherpe hoek raakt)
le hach surface scatter 4 (diffusion a partir de la surface de 1'effluent, le rayon incident frappant celle-ci sous un angle faible),
de minimale en maximale energie, £nun en itmax, van de neutronen in de invallende bundel en de energiescheiding worden aangegeven.
ce tableau indique l'énergie minimale et maximale, emin et £max des neutrons dans le faisceau incident ainsi que la résolution énergétique.
de beuglijnen mogen alleen 's nachts worden uitgezet (d.w.z. tijdens de duisternis tussen de uren van nautische schemering).
les palangres ne sont déployées que la nuit (c'est-à-dire lors des périodes d'obscurité comprises entre deux crépuscules nautiques.