Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
we moeten werkelijk iets ondernemen om het tempo van de klimaatswijziging te verlagen.
il faut aller de l' avant pour essayer de freiner ces changements climatiques.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die omschakeling zou bovendien wellicht te veel tijd vergen en niet voltooid zijn voor de klimaatswijziging zou optreden.
de plus, une telle reconversion de manderait sans doute beaucoup trop de temps, de sorte qu'elle ne peut avoir lieu avant qu'une modification climatique ne se produise.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de technologie die voor de productie van fossielebrandstoffen wordt gebruikt is tevens een bron van koolstofdioxide – eenbelangrijke factor in de klimaatswijziging.
les coûts et les bénéfices de ces différentes options « d'acheminement » font actuellement l'objet de recherches.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de klimaatswijziging van jaar tot jaar is één van de belangrijkste oorzaken van de wijzigingen van de opbrengst van gewassen en de inherente risico’s van landbouw.
les variations climatiques d’années en années constituent une des causes majeures des fluctuations de rendement des céréales et constituent un risque inhérent au métier d’exploitant agricole.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de wijziging van het voorstel blijft de essentiële noodzaak te beschikken over een communautair fiscaal instrument in de strategie tegen de klimaatswijziging behouden, in overeenstemming met de wensen van de raad en het parlement.
la modification de la proposition maintien la nécessité essentielle de disposer d'un instrument fiscal communautaire dans la stratégie contre le changement climatique, en conformité avec les souhaits du conseil et du parlement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese gemeenschap moet blijven streven naar de beste milieubescherming en moet alle akkoorden verwerpen die geen radicale oplossingen opleggen om één van de belangrijkste milieuproblemen, het gevaar voor een wereldwijde klimaatswijziging, te bestrijden.
nous avons une responsabilité envers les peuples défavorisés de par le monde et nous admettons, ou devrions admettre, également qu'il est nécessaire que quelqu'un adopte une position en flèche pour tenter de résoudre les problèmes de notre planète en matière d'environnement et de développement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de gevolgen van de klimaatswijziging voor de aardse reserves, de woestijnvorming, de fotosynthese door de planten en de reserves in de zeeën zijn duidelijk. die klimaatswijziging veroorzaakt ook menselijke en materiële verliezen.
il faut une concertation avec la commission, ne pas relâcher nos efforts et prendre une position des plus résolues face au conseil afin que les programmes de protection de l'environnement, et notamment de l'atmosphère, puissent être renforcés substantiellement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omdat volgens deskundigen de uitsplitsing in het gebruik van een product als brandstof en het gebruik voor overige doeleinden in een fiscale context niet als alternatief kon worden gebruikt voor de vrijstelling voor producten met gemengd gebruik, oordeelde de commissie dat de maatregel gerechtvaardigd is door de logica en opzet van het volledige belastingstelsel dat in het kader van het beleid in verband met de klimaatswijziging in het leven is geroepen.
cependant, la répartition entre usage combustible et non combustible d'un même produit ne pouvant, selon les experts, être utilisée à des fins fiscales comme solution de remplacement de l'exonération des produits à double usage, la commission a considéré que la mesure en cause était justifiée par la logique et la nature du dispositif du régime fiscal global établi en faveur de la politique concernant le changement climatique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
380.omdat volgens deskundigen de uitsplitsing in het gebruik van een product als brandstof en hetgebruik voor overige doeleinden in een fiscale context niet als alternatief kon worden gebruikt voor devrijstelling voor producten met gemengd gebruik, oordeelde de commissie dat de maatregel gerechtvaardigd is door de logica en opzet van het volledige belastingstelsel dat in het kader van het beleid inverband met de klimaatswijziging in het leven is geroepen.
380.cependant, la répartition entre usage combustible et usage non combustible d’un même produitne pouvant, selon les experts, être utilisée à des fins fiscales comme solution de remplacement del’exonération des produits à double usage, la commission a considéré que la mesure en cause étaitjustifiée par la logique et la nature du dispositif du régime fiscal global établi en faveur de la politiqueconcernant le changement climatique.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gezien het decreet van 21 maart 2002 ter goedkeuring van het protocol van kyoto van de kaderconventie van de verenigde naties over de klimaatswijzigingen, opgesteld in kyoto op 11 december 1997.
vu le décret du 21 mars 2002 portant assentiment au protocole de kyoto à la convention-cadre des nations-unies sur les changements climatiques, faits à kyoto le 11 décembre 1997.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: