Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
staat je met raad en daad bij
vous apporte aide et conseil
Letzte Aktualisierung: 2014-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die u met raad en daad bijstaat
qui vous apporte aide et conseil
Letzte Aktualisierung: 2013-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dit forum moet de verschillende samenwerkingsorganen met raad en daad terzijde staan.
il aurait pour objectif de fournir des conseils aux organes de la coopération, aux différents niveaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie kan mij met raad en daad bijstaan?
qui peut me conseiller, qui peut m'assister?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deze zijn echter ook voor ons allen een gelegenheid om de burgers die het slachtoffer zijn van dergelijke rampen met raad en daad bij te staan.
vous excluez les îles du nord et de l'est de l'egée des programmes «Énergie», «transports» et autres de la politique structurelle.
de producenten zelf kunnen bijdragen tot sommige vormen van conservering : door technologisch speurwerk, of door de energiegebruikers met raad en daad bij te staan.
cependant, le poids de l'acquis est tel, à cet égard, dans une société complexe, que l'on ne saurait supposer que des changements progressifs et lents.
hadden wij ons niet uitdrukkelijk verplicht de democratische ontwikkelingen daar met raad en daad te ondersteunen?
je constate avec plaisir que le parlement a réservé un accueil favorable à ces principes et qu'ils ont inspiré la plupart des amendements proposés.
vanwege de complexiteit van de hele operatie heeft de commissie aanzienlijke middelen uitgetrokken om de lidstaten van het begin tot het eind van het implementatieproces met raad en daad bij te staan.
en raison de la complexité de la tâche, la commission a consacré des ressources importantes pour aider les États membres tout au long de ce processus de mise en œuvre.
de europese raad herhaalde dat hij de afrikaanse unie blijft steunen en dat hij bereid is de afrikaanse unie met raad en daad bij te staan bij de uitbreiding van haar missie in darfur.
le conseil européen a réaffirmé son soutien constant à l'union africaine et a indiqué qu'il était disposé à fournir conseils et assistance à la mission renforcée de l'union africaine dans le darfour.
dit forum dient de verschillende samenwerkingsorganen (de europese raad, de samenwerkingsraad, het samenwerkingscomité en de subcomités) met raad en daad terzijde te staan.
il aurait pour objectif de fournir des conseils aux organes de la coopération, aux différents niveaux, en fonction des besoins (sommets, conseil de coopération, comités et sous-comités).
ambtenaren van mijn diensten hebben in 1987 spanje en portugal bezocht om na te gaan of er vooruitgang geboekt werd en om hun spaanse en portugese collega's met raad en daad bij te staan.
le rapport rappelle la nécessité de politiques structurelles propres à corriger les disparités de développement au sein de la communauté.
de frr is een nationale organisatie die de plattelandsbevolking op tal van gebieden met raad en daad bijstaat.
alors qu'un siècle s'achève, un nouveau défi attend l'europe, avec la prochaine adhésion à l'union des pays de l'europe centrale et orientale ainsi que des trois pays baltes.
op ieder terrein worden nieuwe ontdekkingen gedaan en vastgelegd om de belanghebbende partijen bij wetgeving en vrijwilligerswerk betrokkenen met raad en daad bij te staan bij hun streven naar de verbetering van het lot van de europese burger.
dans chaque domaine, de nouvelles découvertes aident les parties concernées (dans le domaine législatif et le bénévolat) à améliorer les conditions des citoyens de l'europe.
wanneer wij daar een midden stand helpen oprichten, en dat doen wij, duitsers, elk weekend, stellen we vast hoe moeilijk het is kleine bedrijfjes te doen stand houden en met raad en daad bij te staan.
nous estimons que la répartition des charges devrait se faire de manière meilleure et plus équilibrée.
comité van de regio's doet er de daarmee samenhangende momenteel dan ook alles aan problemen." om de lokale en regionale overheden in de kandidaat- lidstaten met raad en daad bij te staan.
comité des régions veille actuellement à se doter des ressources nécessaires afin
de commissie zal een extra inspanning leveren om de kandidaat-landen met raad en daad bij te staan bij het aanpakken van de juridische en administratieve problemen die zich bij de tenuitvoerlegging van het milieu-acquis kunnen voordoen.
la commission renforcera aussi ses efforts pour fournir des informations, des conseils et une assistance technique aux pays candidats dans les domaines juridiques et administratifs en rapport avec la mise en oeuvre de l'acquis environnemental.