Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vlug echter komt de ware aap uit de mouw.
mais très vite les masques tombent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier komt dan ook de aap uit de christendemocratische mouw!
le protocole de montréal prévoit une réduction de 50% de la
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu komt de realiteit aan de oppervlakte.
aujourd'hui, la réalité émerge.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nu komt de tijd van de hernieuwbare grondstoffen.
aujourd'hui, l' heure est aux matières brutes renouvelables.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nu komt de raad dank toe.
À présent, un remerciement au conseil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in de meerjarenperspectieven van de europese unie voor de periode 2004-2006 komt de aap uit de mouw.
le commissaire pascal lamy rappelle que les services font partie des nouveaux domaines du commerce international.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar als het erop aankomt, komt bij sommige eu-landen de oude koloniale aap uit de mouw.
cet embargo a déstabilisé la société, mais ni saddam hussein, ni l'élite politico-militaire du régime.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we moeten nu de handen uit de mouwen steken!
nous devons agir maintenant!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nu komt de echte uitdaging eraan.
je leur dis: je n'en pense rien!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
telegeneeskunde: de handen uit de mouwen
faire de la télémédecine une réalité
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik kan nu eenmaal niet zelf een verdrag uit de mouw schudden.
je ne peux pas inventer le traité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu komt men echter met een regeling waarbij de partijen zelf geld uit de kas kunnen nemen.
on est actuellement en train d' élaborer un règlement permettant aux partis de puiser eux-mêmes dans la caisse.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ons werk zit erop, nu komt de intergouvernementele conferentie.
notre travail s' arrête là; reste à présent la conférence intergouvernementale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de raad moet de handen uit de mouwen steken!
il est essentiel d'ouvrir la discussion à ce sujet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier nu komt de beslissende vraag van de specifieke schadelijkheid van het stof aan de orde.
oh se trouve maintenant ici devant le problème essentiel de la nocivité spécifique des poussières.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar nu komt de realiteit. ze is teleurstellend en tegenstrijdig.
que représente la fraude?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij moeten de handen uit de mouwen steken en beginnen.
il faut donc se mettre vraiment au travail, retrousser nos manches et commencer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nu komt de commissie weer met een eigen mededeüng over dat onderwerp.
avant tout, je souhaite bien sûr féliciter mme boogerd-quaak de son rapport.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij hebben het meeste op niethernieuwbare grondstoffen opgebouwd. nu komt de tijd van de her nieuwbare grondstoffen.
nous sommes d'avis qu'il aurait dû être complètement supprimé.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commissie, raad en lidstaten moeten de handen uit de mouwen steken.
trop souvent dans le passé nous avons pu constater à quel point le danger que constituaient les fanatiques du désarmement, les pacifistes, était fatal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: