Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vrij om te gaan
liberté de déplacement
Letzte Aktualisierung: 2016-12-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
om te zetten.
œuvre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om te ondertekenen :
pour signer :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
om te besluiten: "
avant de conclure : "
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
om te laten zien
s'appliquer a
Letzte Aktualisierung: 2020-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zijn om te stoppen5.
modifier comme suit:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
typ om te zoeken…
commencez la saisie pour rechercher…
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bedankt om te luisteren
merci d’avoir écouté
Letzte Aktualisierung: 2023-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
om te worden verwijderd.
aux fins d'élimination.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
klaar om te gamen?
prêt à plonger dans l'action?
Letzte Aktualisierung: 2017-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nederland: is 13 jaar te jong om alleen rond de wereld te zeilen?
pays-bas : trop jeune pour naviguer en solitaire autour du monde à 13 ans?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daar de zee zeer kalm was, hield ik zeewaarts, om deze landtong om te zeilen.
comme la mer était très-calme, je me mis au large pour gagner cette pointe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de loodsboot no. 43 had hare bemanning en levensmiddelen aan boord en lag gereed om uit te zeilen.
le bateau-pilote n° 43, son équipage à bord, ses vivres embarqués, était prêt à appareiller.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ben regionale strategie om toeristen ertoe aan te zeilen voor milieuvriendelijker vervoerswijzen te kiezen is met enig succes ten uitvoer gebracht.
les pouvoirs régionaux ont subventionné l'exploitation du réseau local de transports en commun et la promotion d'autres modes de transport plus durables.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mijn derde en laatste opmerking betreft het uitstekende verslag van de heer seeler. hij vraagt ons, terecht, om voor de wind te zeilen.
le parlement ne rendrait-il pas ses procédures beaucoup plus efficaces et ne renforcerait-il pas son image auprès des citoyens s'il s'occupait un peu moins de grands idéaux institutionnels et s'il tendait de manière objective, pratique et concrète, dans le cadre de la situation actuelle, vers une répartition optimale des tâches entre et en collaboration avec les parlements nationaux?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
derhalve stelt de commissie voor de in de afgelopen twee jaar gevolgde strategie voorl te zeilen in de vorm van onderstaande maatregelen:
d renforcer la compétitivité des pme et améliorer leur accès à la recherche, à l'innovation, aux technologies de l'information et à la formation;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de wereldbank en de ebwo dienen hun samenwerking mei oekraïne voort te zeilen om een realistische cncrgiestraiegie voor de lange termijn uit te werken.
la banque mondiale et la berd devraient poursuivre leur coopération avec l'ukraine, afin d'établir une stratégie énergétique à long terme qui soit réaliste.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hij beloofde het ep niet onder druk te zeilen om nog even snel en alleen pro forma een advies te geven over beslissingen die eigenlijk al genomen zijn.
elle participe ensuite aux décisions ultérieures des deux autres branches de l'autorité budgétaire (parlement européen et conseil de ministres). ■
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maar zich te vergissen in het schip en naar chili te zeilen, wanneer men naar indië gaan wil, dat is wel een bewijs van verregaande verstrooidheid.
mais se tromper de navire, et voguer vers le chili quand on veut aller aux indes, c’est là le fait d’une haute distraction.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de bij een aantal europese richtlijnen voorgeschreven procedures inzake informatieverstrekking aan en raadpleging van werknemers moeien verder worden ontwikkeld. er is een wel in voorbereiding om kracht bij te zeilen aan het recht op voorlichting en raadpleging.
pour les chemins de fer. l'application effective de l'acquis communautaire en matière de service public et de normalisation des comptabilités devra être surveillée pendant les prochaines années.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: