Sie suchten nach: opmerkingenregister (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

opmerkingenregister

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

het verslag of het opmerkingenregister moet gedagtekend en door de werkgever zelf ondertekend zijn.

Französisch

le rapport ou le registre d'observations doit être daté et signé par l'employeur même.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zij moet door de werkgever aan het opmerkingenregister worden aangehecht ( zie 2.1).

Französisch

elle doit être annexée par l'employeur au registre d'observations (cf 2-1).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het opmerkingenregister moet gedurende vijf jaar door de werkgever worden bewaard en steeds ter beschikking staan van de arbeidsinspecteurs.

Französisch

le registre d'observations doit être conservé par l'employeur pendant cinq ans et tenu constamment à la disposition des inspecteurs du travañ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het origineel moet volledig ingevuld, gedateerd en door de werkgever zelf getekend worden en moet vergezeld zijn van het opmerkingenregister.

Französisch

l'original doit être dûment rempli, daté et signé par l'employeur même et être accompagné du registre d'observations.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het origineel moet volledig ingevuld, gedateerd en door de werkgever zelf ondertekend worden en moet vergezeld zijn van een verslag van het overleg met de syndicale afvaardiging of, bij ontstentenis van syndicale afvaardiging van het opmerkingenregister.

Französisch

l'original doit être dûment rempli, daté et signé par l'employeur même et être accompagné du rapport de la concertation avec la délégation syndicale ou, à défaut de délégation syndicale, du registre d'observations.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,403,526 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK