Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een aantal opzichzelfstaande beleidsprioriteiten wordt in alle drie de kernacties geïntegreerd.
plusieurs priorités et activités stratégiques distinctes seront intégrées dans les trois types d’actions essentielles.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met een opzichzelfstaande activiteit, welke dan ook, kan geen gegeven doelstelling worden gehaald.
une activité isolée quelle qu’elle soit ne peut pas atteindre un objectif donné.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie heeft onlangs de onlinedatabank van solvit omgebouwd tot een opzichzelfstaande module in het informatiesysteem interne markt.
la commission a récemment restructuré la base de données en ligne solvit pour en faire un module indépendant dans le système d’information du marché intérieur.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de tekst van de raad zijn de opzichzelfstaande meertalige standaardformulieren vertaalhulpmiddelen geworden die aan het openbaar document moeten worden toegevoegd.
dans le texte du conseil, les formulaires types multilingues autonomes sont devenus des aides à la traduction à joindre au document public.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie, en de bevordering van sociale gerechtigheid en bescherming zijn opzichzelfstaande doelstellingen van de eu33.
la lutte contre l’exclusion sociale et les discriminations ainsi que la promotion de la justice et de la protection sociales constituent des objectifs à part entière de l’union européenne33.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle gevallen betroffen opzichzelfstaande incidenten van patiënten die per ongeluk een extra dagelijkse dosis tagrisso namen, zonder enige klinische gevolgen.
tous les cas étaient des incidents isolés, des patients ayant pris par erreur une dose quotidienne supplémentaire de tagrisso, sans aucune conséquence clinique résultante.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het voorstel introduceert opzichzelfstaande meertalige standaardformulieren op het niveau van de unie voor grensoverschrijdend gebruik, die moeten voorkomen dat er een verplichting tot vertaling is.
elle introduit des formulaires types multilingues autonomes de l’union à usage transfrontière visant à éviter la nécessité d'une traduction.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de lijst van goedgekeurde werkzame stoffen zou niet worden opgenomen als een bijlage bij de verordening maar zou middels uitvoeringsbepalingen als een opzichzelfstaande maatregel worden vastgesteld en regelmatig worden bijgewerkt.
la liste des substances actives approuvées ne serait plus incluse dans une annexe du règlement, mais serait établie en tant que mesure autonome par la voie de mesures d'exécution, et serait régulièrement mise à jour.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verder zou het de duidelijkheid ten goede komen als de artikelen van de nieuwe richtlijn niet hoofdzakelijk als wijzigingen van artikelen van de bestaande richtlijn, maar ook en vooral als opzichzelfstaande bepalingen worden gepresenteerd.
dans un souci de transparence, il serait également souhaitable de consolider les articles de la nouvelle directive, au lieu d'en faire, pour l'essentiel, des amendements aux articles de la directive qui est actuellement en vigueur.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hierboven beschreven macro-economische en werkgelegenheidseffecten zijn de opzichzelfstaande effecten van de mobiliteit, zonder rekening te houden met andere factoren die van invloed zijn op lonen en werkgelegenheid.
les effets sur la macroéconomie et l’emploi décrits ci-dessus sont ceux de la mobilité seule et d’autres facteurs ayant une incidence sur les salaires et l’emploi n’ont pas été pris en considération.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(26) in zweden wordt energiebelasting geheven op fossiele brandstoffen en elektriciteit en kooldioxidebelasting op fossiele brandstoffen. de zweedse regering beschouwt deze belastingen als onderdelen van hetzelfde belastingsysteem, dat gericht is op de bevordering van de energie-efficiëntie en op de verlaging van de co2-uitstoot. de zweedse regering vindt dan ook dat de commissie bij de toetsing van de verenigbaarheid van de maatregel met de gemeenschappelijke markt rekening moet houden met de belastingdruk van alle onderdelen van het belastingsysteem samen, en de vrijstelling van de elektriciteitsbelasting niet als een opzichzelfstaand fenomeen moet bezien.
(26) en suède, une taxe sur l’énergie est perçue sur les combustibles fossiles et l’électricité et une taxe co2 est perçue sur les combustibles fossiles. le gouvernement suédois considère ces taxes comme des éléments d’un même système fiscal qui vise à accroître l’efficacité énergétique et à réduire les émissions de co2. c’est pourquoi le gouvernement suédois fait valoir que la commission, dans son appréciation de la compatibilité avec le marché commun, doit tenir compte de la charge fiscale résultant de toutes les composantes du système de taxation dans son ensemble, au lieu de considérer la taxe sur l’électricité isolément.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: