Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maar we gaan vooruit en, mevrouw de voorzitter, ik wil een pluim geven aan het europees parlement, dat ons hierbij bijzonder behulpzaam is.
mais nous progressons et je veux rendre hommage, madame la présidente, au parlement européen qui nous aide beaucoup en la matière.
bij dezen wil ik graag de medewerkers van het secretariaat van de begrotingscommissie een pluim geven voor hun beschikbaarheid en de kwaliteit van hun werk, en mijn collega's bedanken voor hun bij dragen en hun geduld.
j'en profite pour souligner la qualité et la disponibilité du secrétariat de la commission budgétaire et pour saluer les contributions et la patience de mes collègues.
ten slotte wil ik graag in het bijzonder een pluim geven aan het deskundige en toegewijde emea-personeel, dat zo hard heeft gewerkt om het bureau en de gecentraliseerde procedure op te zetten en operationeel te maken.
je souhaiterais également rendre un hommage particulier au professionnalisme et à l'engagement du personnel de l'emea, qui a travaillé avec ardeur pour mettre en place et faire fonctionner l'agence et la procédure centralisée.
otto habsburg (d, evp) gaf de fractie van de groenen een pluim voor de indiening van de resolutie.
ce fonds a principalement pour objet de contribuer à la consolidation du marché intérieur européen et ciblera ses interventions sur de grands