Sie suchten nach: procesbekwaamheid (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

procesbekwaamheid

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

wat de procesbekwaamheid van de verzoekende partij betreft

Französisch

quant à la capacité d'agir de la partie requérante

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wat de procesbekwaamheid van de verzoekende partijen die rechtspersonen zijn betreft

Französisch

en ce qui concerne la capacité d'agir des parties requérantes qui sont des personnes morales

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ten aanzien van de procesbekwaamheid en het belang van de tussenkomende partij

Französisch

quant à la capacité d'agir et à l'intérêt de la partie intervenante

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de exceptie van onontvankelijkheid wegens gebrek aan procesbekwaamheid wordt verworpen.

Französisch

l'exception d'irrecevabilité pour cause d'absence de la capacité d'agir est rejetée.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ten aanzien van de procesbekwaamheid van de v.z.w. algemeen eigenaarssyndicaat

Französisch

quant à la capacité d'agir de l'a.s.b.l. syndicat national des propriétaires

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wat de procesbekwaamheid van de v.z.w. nationaal verbond van de magistraten van eerste aanleg betreft

Französisch

sur la capacité d'agir de l'a.s.b.l. union nationale des magistrats de première instance

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

niets wijst erop dat de procesbekwaamheid waarin die bepaling voorziet, zou afhangen van bijzondere vereisten wanneer het om een beroep tot vernietiging bij het arbitragehof gaat.

Französisch

rien n'indique que la capacité d'agir prévue par cette disposition soit soumise à des conditions particulières lorsqu'il s'agit de saisir la cour d'arbitrage d'un recours en annulation.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bij beschikking van 21 februari 2002 heeft het hof de partijen verzocht zich uiterlijk op 5 maart 2002 in een aanvullende memorie nader te verklaren over de procesbekwaamheid van de verzoekende partij.

Französisch

par ordonnance du 21 février 2002, la cour a invité les parties à s'expliquer, dans un mémoire complémentaire, pour le 5 mars 2002 au plus tard, sur la capacité d'agir de la partie requérante.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

geen van de partijen betwist dat is voldaan aan de voorwaarden van artikel 271 van de nieuwe gemeentewet, zodat in de huidige stand van de procedure aan de procesbekwaamheid van de gemeente beveren niet kan worden getwijfeld.

Französisch

aucune partie ne conteste qu'il soit satisfait aux conditions de l'article 271 de la nouvelle loi communale, de sorte qu'il n'y a pas lieu, dans l'état actuel de la procédure, de douter de la capacité d'agir de la commune de beveren.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

derhalve dient pas nadat de procesbekwaamheid is vastgesteld, te worden nagegaan of de gemeente, qualitate qua, getuigt van het rechtens vereiste belang om een beroep tot vernietiging bij het hof in te stellen.

Französisch

par conséquent, ce n'est qu'après que la capacité d'agir a été établie qu'il y a lieu d'examiner si la commune, qualitate qua, justifie de l'intérêt requis pour introduire un recours en annulation auprès de la cour.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bij beschikking van 21 februari 2002 heeft het hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 13 maart 2002, na de partijen te hebben uitgenodigd zich in een uiterlijk op 5 maart 2002 in te dienen aanvullende memorie nader te verklaren over de procesbekwaamheid van de verzoekende partij.

Französisch

par ordonnance du 21 février 2002, la cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 13 mars 2002, après avoir invité les parties à s'expliquer, dans un mémoire complémentaire à introduire le 5 mars 2002 au plus tard, sur la capacité d'ester en justice de la partie requérante.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als rechtspersoon is de vdab algemeen rechts-, handelings- en procesbekwaam, zulks binnen de perken van zijn missie en takenstelling als bedoeld in respectievelijk de artikelen 4 en 5 en binnen de perken van het kaderdecreet.

Französisch

en sa qualité de personne morale, le vdab est de manière générale capable d'ester en justice, dans les limites de sa mission et de la définition des tâches visées respectivement aux articles 4 et 5 et dans les limites du décret cadre.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,573,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK