Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
reddingsvesten
brassières de sauvetage
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
voor reddingsvesten
pour brassières de sauvetage. règ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reddingsvesten/zwemvesten
gilets de sauvetage/dispositifs de flottaison
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
3° de reddingsvesten;
3° des gilets de sauvetage;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reddingsvesten voor gebruik in de industrie
gilets de sauvetage pour l'industrie
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
overlevingspakken en beschermingspakken die als reddingsvesten zijn geclassificeerd:
combinaisons d'immersion et de sauvetage répertoriées comme brassières de sauvetage
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
overlevingspakken en beschermingspakken die niet als reddingsvesten zijn geclassificeerd:
combinaisons d'immersion et de sauvetage non répertoriées comme brassières de sauvetage:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het aantrekken en het gebruik in het water van reddingsvesten.
revêtement et utilisation dans l’eau de l’équipement personnel de flottaison.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reddingsvesten, reddingsvesten voor kleine kinderen en drijvende brancards;
les gilets de sauvetage, les gilets de sauvetage pour enfants et les berceaux flottants;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle aan dek werkende vissers dienen lichtgewicht reddingsvesten te dragen.
pour les travaux effectués sur le pont, tous les marins pêcheurs devraient porter des gilets de sauvetage légers.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"95062900 (a) reddingsgordels en reddingsvesten (aard en samenstelling).
"95062900 (a) les ceintures et gilets de sauvetage (régime de la matière constitutive).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dientengevolge moeten de betrokken reddingsvesten onder post 62.05 d worden ingedeeld.
par conséquent les gilets de sauvetage en question doivent être classés à la sousposition 62.05 d.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reddingsvesten die door de man zelf opgeblazen moeten worden, zijn in dit geval volledig ongeschikt.
des gilets de sauvetage à gonfler à la bouche sont totalement inadaptés à la protection contre ce danger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reddingsvesten en individuele hulpmiddelen om zich drijvende te houden - toebehoren (1e uitg.)
gilets de sauvetage et équipement individuel d'aide à la flottaison - accessoires (1re éd.)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze opblaasbare reddingsvesten mogen worden opgenomen in het totale aantal reddingsvesten dat volgens deze richtlijn vereist is.
ces brassières de sauvetage gonflables peuvent être comptées dans le nombre total de brassières de sauvetage requis en vertu de la présente directive.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indien het werk dit niet toelaat, dienen opblaasbare reddingsvesten, bij voorkeur, zelfwerkend, gedragen te worden.
si ce genre de gilets de sau vetage est incompatible avec la tâche exécutée, il devrait porter des gilets de sauvetage à gonflement — de préférence automatique — par du gaz.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reddingsvesten en individuele hulpmiddelen om zich drijvende te houden - reddingsvesten - 100 n (1e uitgave)
gilets de sauvetage et équipement individuel d'aide à la flottaison - gilets de sauvetage - 100 n (1e édition)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
reddingsvesten voor de zeevaart - veiligheidseisen (iso 12402-1:2005) (1e uitgave)
gilets de sauvetage pour navires de haute mer - exigences de sécurité (iso 12402-1:2005) (1ère édition)
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het juiste gebruik van reddingsvesten redt levens. hetinhalen van visnetten is een bijzonder risicovolle taak waarbij arbeidersverdrinken of verwondingen oplopen nadat zij door vistakels zijn getroffenof daarin verstrikt geraakt.
Évitez l’exposition des travailleurs au bruit, si possible par desmoyens autres que des protections auditives, notamment:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dweilen, vaatdoeken, stofdoeken, poetsdoeken e.d., gebreid, gehaakt of van textielvlies; reddingsvesten, reddingsboeien en andere artikelen
serpillières, lavettes, chamoisettes et articles d'entretien similaires, en bonneterie ou en non-tissés; ceintures et gilets de sauvetage et autres articles confectionnés
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: