Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de ovam betekent de schorsingsbeslissing met een aangetekende brief aan de houder van het gebruikscertificaat.
l'ovam notifie la décision de suspension avec une lettre recommandée au détenteur du certificat d'utilité.
de schorsingsbeslissing wordt onmiddellijk door de aanvrager aangeplakt op de plaats waarop de aanvraag betrekking heeft.
la décision de suspension est immédiatement affichée par le demandeur au même endroit que la demande.
7° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert die indruisen tegen een schorsingsbeslissing genomen overeenkomstig artikel 33, § 1, tweede lid, 1°;
7° ceux qui accomplissent des actes ou opérations à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 33, § 1er, alinéa 2, 1°;
de leden dienen ervoor te zorgen dat elke bestuursvertegenwoordiger of ingeschreven vertegenwoordiger die het voorwerp uitmaakt van een beëindigings- of schorsingsbeslissing van de marktautoriteit met onmiddellijke ingang ophoudt een bestuursvertegenwoordiger of ingeschreven vertegenwoordiger te zijn of ophoudt een bestuursvertegenwoordiger of ingeschreven vertegenwoordiger te zijn gedurende de door de marktautoriteit bepaalde periode.
les membres veillent à ce que tout représentant exécutif ou tout représentant enregistré qui fait l'objet d'une décision de révocation ou de suspension prise par l'autorité de marché cesse immédiatement d'être un représentant exécutif ou un représentant enregistré ou cesse d'être un représentant exécutif ou un représentant enregistré pour la durée fixée par l'autorité de marché.
8° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert die indruisen tegen een schorsingsbeslissing geno-men overeenkomstig artikel 35, § 1, tweede lid, 1°;
8° ceux qui accomplissent des actes ou opérations à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 35, § 1 er , alinéa 2, 1°;
9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 57, § 1, tweede lid, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing overeenkomstig artikel 57, § 1, tweede lid, 2°, of zich niet conformeren aan het verbod van artikel 75, § 2, tweede lid, of § 4 of aan de bewarende maatregelen als bedoeld in artikel 75, § 3, of aan het in artikel 76 bedoelde bevel;
9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 57, § 1er, alinéa 2, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 57, § 1er, alinéa 2, 2°, qui ne se conforment pas à l'interdiction prévue à l'article 75, § 2, alinéa 2, ou § 4 ou aux mesures conservatoires prévues à l'article 75, § 3, ou à l'ordre prévu à l'article 76;