Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
grond
sol
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
grond.
45421131-1
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in vergelijking met de nationale parlementen zijn de bevoegdheden van het europese parlement aan de schrale kant.
sans doute, comme on l'a déjà dit dans le chapitre précédent, l'élection du parlement européen au suffrage universel direct procurera-t-elle une certaine différenciation du personnel politique européen et des personnels politiques nationaux.
in dit gloednieuwe laboratorium werd belangwekkend onderzoek gedaan naar de fysische karakteristieken van schrale en woestijnachtige gronden.
cette technique de conditionnement hydrophobe-hydrophile (hautement résistant vers l'extérieur et piégeant l'humidité à l'intérieur) permet aussi de produire des engrais et des pesticides à «effet retard»: le composant chimique prisonnier, se libérant progressivement avec l'humidité et la dégradation de l'émulsion.
ondanks de schrale financiële middelen die ter beschikking staan, kwijt de marine zich op buitengewoon voortreffelijke wijze van haar taak.
malgré les faibles ressources dont elle dispose, elle parvient à faire un travail exceptionnel.
in bossen die van bijzonder groot belang zijn voor het milieu, is zelden een rendabele exploitatie mogelijk, omdat deze bossen gewoonlijk op schrale grond staan of op plaatsen die minder geschikt zijn voor de oogstwerkzaamheden; er zijn echter uitzonderingen.
les forêts qui jouent un rôle particulièrement important sur le plan de la conservation sont rarement celles qui conviennent le mieux à la production de bois, parce qu'elles sont généralement situées sur des sites où le sol est pauvre et où le terrain est peu adapté à l'abattage, mais il y a des exceptions. tions.
de enige schrale troost is misschien dat de doodstraf is afgeschaft, anders waren elf van de ten onrechte schuldig bevonden en veroordeelde personen nu dood geweest.
point n'est besoin que je vous brosse le tableau des conséquences que peut avoir une telle situation.
in de gemeenschapsenquêtes over de structuur van de landbouwbedrijven zijn "schrale weiden en graasgronden, ongebruikte weidegronden en alpenweiden" uitgesloten van het steekproeventerrein.
les enquêtes communautaires sur la structure des exploitations agricoles excluent du champ d'échantillonnage les "pâturages pauvres et les prairies, pâturages et alpages non'uti lises".
in griekenland bijvoorbeeld beslaan deze schrale weidegronden 5,8 miljoen ha, dat is bijna dubbel zoveel als het terrein van de gemeenschapsenquête die ongeveer 3,4 miljoen ha bestrij kt.
en grèce, par exemple, ces pâturages pauvres représentent 5,8 millions d'hectares, soit près du double du champ de l'enquête communautaire qui couvre environ 3,4 million d'hectares.
3.5 kenmerkend voor de noordelijke regio's is de door ijskappen gevormde structuur van het bodemoppervlak, met schrale bossen, draslanden en andere natuurlijke formaties als dominerende landschapselementen.
3.5 les zones septentrionales se caractérisent par des types de sols glaciaires fractionnés et sont dominées par des terrains boisés ou humides et autres espaces naturels peu fertiles, ce qui explique la fragmentation, la faible superficie et la dispersion des parcelles cultivées.
- kenmerkende schapenhouderijsystemen: de kudden worden op extensieve wijze gehouden en daarbij wordt gebruikgemaakt van schrale weilanden (bergweiden, laagproductief grasland).
- des systèmes d'élevage caractéristiques: conduite extensive des troupeaux, et utilisation de surfaces pastorales (estives, parcours).