Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hopende u hiermee van dienst te zijn
en espérant vous avoir suffisamment renseigné sur ce point
Letzte Aktualisierung: 2021-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ik vertrouw erop u hiermee van dienst te zijn
i trust you have been of service
Letzte Aktualisierung: 2014-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het wordt niettemin geacht in actieve dienst te zijn.
il est néanmoins censé être en activité de service.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kan een luchtverkeersleider werken zonder in dienst te zijn bij een verlener van luchtvaartnavigatiediensten?
un contrôleur peut-il travailler sans être employé par un fournisseur de services de navigation aérienne?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
maar ik zal mijn best doen de geachte afgevaardigde van dienst te zijn want ik begrijp zijn bezorgdheid.
quelles mesures le conseil envisage-t-il de prendre pour améliorer l'application de cette recommandation importante?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en dit alles is alleen maar bedoeld om de verenigde staten en australië van dienst te zijn.
et tout cela au profit des États-unis et de l' australie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de personeelsleden die een opleiding volgen, worden geacht in actieve dienst te zijn gedurende deze opleiding.
les membres du personnel qui participent à une formation, sont réputés en activité de service pendant la durée de celle-ci.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
2° uiterlijk in dienst te zijn getreden op de laatste werkdag van de vier maanden volgend op :
2° d'être entré en service au plus tard le dernier jour ouvrable de la période de quatre mois qui suit :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gedetacheerde militairen dienen tijdens hun detachering in bezoldigde dienst te zijn van een strijdmacht van een deelnemende lidstaat.
les militaires détachés doivent être en service rémunéré dans les forces armées d'un État membre participant pendant leur détachement.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bestuur betreft het vermogen van een staat om zich ten dienste te stellen van zijn burgers.
la gouvernance a trait à la capacité d'un État à servir ses citoyens.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ten dienste van reizigers
cibler les voyageurs
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gmes ten dienste van de eu
gmes au service de l’ue
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de bestaande situatie blijft voorlopig gehandhaafd en brussel blijft alles in het werk stellen om de aldaar gevestigde instellingen goed ten dienste te zijn.
et en attendant, la situation existante perdure, et bruxelles continue de tout mettre en œuvre pour le bon fonctionnement des institutions chez elle.
het is niet de europese commissie die miljarden beschikbaar heeft om ten dienste te stellen van dit project.
la commission européenne ellemême a très rapidement consenti une aide alimentaire de l'ordre de 120 millions d'écus et prépare en ce moment une deuxième tentative d'aide alimentaire.
het voorzitterschap van de raad kan de europese burgers ten dienste zijn door de commissie bij deze taak aan te moedigen en bij te staan.
la présidence du conseil peut servir comme il se doit les citoyens d'europe en aidant à encourager et à assister la commission dans cette tâche.
de komende jaren is het zaak het economisch potentieel ten dienste te stellen van meer werkgelegenheid op de vlaamse arbeidsmarkt."
le principal défi des années à venir sera d'exploiter les possibilités offertes par une économie solide pour améliorer les chances d'emploi sur le marché du travail flamand."
het dient dus ten dienste te staan van de mondiale gebruikers en bij de stationering ervan moet een ruime plaats ingeruimd worden aan internationale samenwerking.
il a donc vocation à servir les utilisateurs mondiaux et son déploiement se doit de réserver une large place à la coopération internationale.