Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het communautaire tariefcontingent voor diepvrieserwten dat is bepaald in het na de uitbreiding van de gemeenschap met zweden in de vorm van een briefwisseling gesloten akkoord, wordt toegestaan in tuil voor de concessies die door zweden aan de grotere gemeenschap werden gedaan en waarvan met name spanje voordeel trekt.
le contingent tarifaire communautaire pour les pois congelés, prévus dans l'accord sous forme d'échange de lettres négocié avec la suède suite à l'élargissement de la communauté, a été consenti en contrepartie des concessions que la suède a
artikel 7 van het decreet van 29 december 1997: rode wijnen hebben slechts recht op de gecontroleerde oorsprongsbenaming „rivesaltes”, aangevuld met „tuilé”, als de élevage ervan op het bedrijf plaatsvindt in een oxiderende omgeving en duurt tot 1 september van het tweede jaar na het oogstjaar.
article 7 du décret du 29 décembre 1997; pour avoir droit à l'appellation d'origine contrôlée “rivesaltes” complétée de la mention “tuilé”, les vins rouges doivent être élevés à la propriété en milieu oxydatif jusqu'au 1er septembre de la deuxième année suivant celle de la récolte..