Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit wordt duidelijk uitgelegd in amendement 11 en 12.
les amendements 11 et 12 expliquent cela très clairement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dat hebben ook de vorige sprekers al duidelijk uitgelegd.
cette femme dirige une petite entreprise qui emploie uniquement des femmes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juist dat element is soms in het verleden niet duidelijk uitgelegd aan de kredietnemer.
voilà un aspect qui n'a pas toujours été clairement défini à l'intention du débiteur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de reden waarom meer dan één persoon het bezoek uitoefenen moet duidelijk uitgelegd worden.
la raison pour laquelle cette visite est envisagée pour plusieurs personnes doit être clairement expliquée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer cox heeft heel duidelijk uitgelegd dat de technologie de btwstel-sels is voorbijgestreefd.
les services de télécommunications sont taxés, selon la législation actuelle, au lieu où est établi le prestataire du service.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een boek waarvan de verzen duidelijk uitgelegd zijn, als een arabische koran, voor een volk dat weet.
un livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un coran [lecture] arabe pour des gens qui savent,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik heb duidelijk uitgelegd waar het bij deze stemming om ging, en de rapporteur heeft zijn standpunt gegeven.
j'ai bien expliqué la portée du vote et le rapporteur a donné sa position.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer hindley heeft heel duidelijk uitgelegd waarom wij ook vanuit handelsoogpunt hiertegen bezwaren moeten maken.
m. hindley a très clairement exposé les motifs d'ordre commercial qui justifient nos objections. mais
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er worden echter niet altijd specifieke middelengenoemd en ook de consequenties van het gebruik worden niet altijd even duidelijk uitgelegd.
le bilan des traitements réussis est présenté iciselon le type de traitement utilisé: le traitement du syndrome de sevrage, l’abstinence sans traitement pharmacologique et le traitement médicalement assisté.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bovendien worden deze kosten in het contract vaak niet duidelijk uitgelegd, wat ook geldt voor toekomstige, nog onbekende rentetarieven.
de plus, il est fréquent qu'ils ne figurent pas clairement dans le contrat qui se réfère également à des taux d'intérêt futurs, encore inconnus.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in het verslag wordt verder duidelijk gesteld dat correcties in de toekomst aan de uitgavenkant moeten plaatsvinden. ook dat is belangrijk.
de même, il est très important que le rapport indique clairement qu'il faudra à l'avenir procéder à des corrections au niveau des dépenses.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zoals uit de momenteel in frankrijk aan de gang zijnde discussie blijkt, zijn ze in ieder geval nooit duidelijk uitgelegd aan de burgers.
en tout cas, elles n'ont jamais été clairement expliquées aux citoyens — comme en témoigne le débat qui se déroule en france actuellement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
het is verder duidelijk dat het vijfde verslag uitgaat van de bedoeling zich met ingang van het jaar 2000 op nieuwe kernprogramma's te richten.
aujourd'hui, mesdames et messieurs, nous discutons pour déterminer si ce cinquième programme, même dépourvu de fondements juridiques, qui devra nous amener jusqu'en l'an 2000, satisfait véritablement ou non à cette exigence pressante.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hierin wordt duidelijk uitgelegd waarom etikettering zo belangrijk is, welke verschillende voorschriften van toepassing zijn en welke informatie op het etiket moet staan.
elles expliquent clairement la nécessité de l'étiquetage, la réglementation afférente et les informations précises que doit fournir l'étiquette.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijnheer de voorzitter, waarde collega's, mijns inziens heeft de heer fiori in zijn eerste redevoering duidelijk uitgelegd waar het op staat.
monsieur le président, chers collègues, je crois que dans son intervention, m. fiori a clarifié la situation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
daar in de beschikking verder duidelijk de redenering is aangegeven die de commissie tot die conclusie heeft gebracht, kan het argument inzake ontoereikende motivering op dit punt niet worden aanvaard.
pour permettre au tribunal de déterminer s'il est utile au bon déroulement de la procédure d'ordonner la production de certains documents, la partie qui en fait la demande doit, non seulement identifier les documents sollicités, mais aussi fournir au tribunal au moins un minimum d'éléments accréditant l'utilité de ces documents pour les besoins de l'instance (arrêt de la cour du 17 décembre 1998, baustahlgewebe/commission, c-185/95 p, point 93).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
_bar_ ¡ g in 1985 zijn de tarie sjnds net beg¡n van de renteda n ven in 1986 verder duidelijk omlaaggegaan. de daling was
l'année 1986 a été marquée par une baisse prononcée . . . , des taux d intérêt qui a prolonge la tendance amorcée au
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ook wordt in de verklaring duidelijk uitgelegd waarom de bevoegde autoriteit van oordeel is dat uitbesteding in dergelijke gevallen geen afbreuk zal doen aan het vermogen van beleggingsondernemingen om te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van artikel 14.
cette communication devra clairement expliquer les raisons pour lesquelles l'autorité compétente estime que dans de tels cas, l'externalisation n'est pas de nature à compromettre la capacité de l'entreprise d'investissement à remplir ses obligations au titre de l'article 14.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de associatieraad hebben wij verder duidelijk naar voren gebracht dat meer moet worden samengewerkt op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en het visumbeleid en dat onze werkwijzen op dat gebied beter op elkaar moeten worden afgestemd.
au conseil d'association, nous avons clairement insisté sur la nécessité d'une intensification de la coopération dans le domaine de la justice, des affaires intérieures et de la politique des visas et d'une harmonisation de nos méthodes dans ce domaine.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de franse toppolitici koesterden wrok tegen hem omdat denemarken geprotesteerd had tegen de franse kernproeven en houd u nu goed vast: de franse regering maakte verder duidelijk dat ze geen secretarisgeneraal konden aanvaarden die niet vloeiend frans kan.
les principaux dirigeants politiques français en voulaient au danemark d'avoir protesté contre les essais nucléaires et tenez-vous bien: le gouvernement français avait même précisé qu'il ne pouvait accepter un secrétaire général qui ne parlait pas couramment le français.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: