Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vervolgens neemt de commissie een besluit.
la commission prend alors une décision.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vervolgens neemt de heer mengozzi het woord.
m. mengozzi intervient ensuite.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vervolgens neemt de commissie de definitieve beslissing.
a l'issue de ces procédures, la commission arrête son choix définitif.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie neemt deze amendementen aan.
elle proposait un an, nous en proposons deux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vervolgens neemt u contact op met de volgende diensten:
vous prendrez alors contact avec les services suivants:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de fbi neemt deze zaak niet lichtjes op.
le fbi ne prend pas cette affaire à la légère.
Letzte Aktualisierung: 2016-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de betrokken leidend ambtenaar neemt deze beslissing.
le fonctionnaire dirigeant concerné prend cette décision.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de commissie neemt deze maatregel uiterlijk op ………*.
la commission prend cette mesure au plus tard le .....................
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het eogfl neemt deze schadeloosstelling niet voor zijn rekening.
ce dédommagement n'est pas pris en charge par le feoga.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie neemt deze over, op enkele uitzonderingen na.
la commission les accepte, avec des exceptions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de commissie neemt deze wijziging op in overweging 3.
la commission introduit ces changements au considérant 3.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie neemt deze maatregel uiterlijk op 21 oktober 2002.
la commission prend cette mesure au plus tard le 21 octobre 2002.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese unie neemt deze criteria altijd vrijwel volledig over.
l'union européenne se tient très étroitement à ces critères.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de commissie neemt deze over, met een verduidelijking van het eerste punt.
la commission l'accepte en précisant le premier point.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de secretaris-generaal van het bevoegde departement neemt deze beslissing.
le secrétaire général du département compétent prend cette décision.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
italië neemt deze maatregelen evenwel binnen een tijdsbestek van maximaal zes jaar .
toutefois, l'italie prend ces mesures dans un délai maximal de six ans.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concreet neemt deze samenwerking in de praktijk doorgaans de volgende vormen aan:
on distinguera deux niveaux pour lesquels des schémas organisationnels ont été mis en place :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie neemt deze gegevens op in het in artikel 10 genoemde verslag.
la commission présente ces informations dans son rapport visé à l’article 10.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vervolgens neemt de heer schnieders, rapporteur, het woord om de commissievoorstellen en het advies van de afdeling toe te lichten.
m. schnieders, rapporteur, présente à l'assemblée le contenu des propositions de la commission et de l'avis de la section.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monti. - (en) de commissie neemt deze kwestie uitermate au sérieux.
monti. - (en) la commission prend ce sujet très au sérieux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: