Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
krijgen van een afspraak
j'aimerais obtenir un rendez vous
Letzte Aktualisierung: 2013-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ik verzeker u:
et moi je vous l'affirme aujourd'hui:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een afspraak met haar
un rendez-vous avec lui
Letzte Aktualisierung: 2014-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
5.5.3 noodzaak van een afspraak
5.5.3 nécessité d'une convention
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als u een afspraak voor rotateq vergeet:
si vous oubliez un rendez-vous pour rotateq
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ontheffing van zekerheidstelling op basis van een afspraak
en cas de dispense de garantie sur la base d'un agrément
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als je een afspraak wilt bevestigen
si vous souhaitez confirmer un rendez-vous
Letzte Aktualisierung: 2021-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ik verzeker u dat u hier een reactie op krijgt.
je puis vous garantir que vous recevrez une réponse.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
verzoekster ontkent het bestaan van een afspraak met sotralentz.
il y a lieu de rappeler que la requérante a opposé à ces indices une justification de l'échange d'informations observé basée sur l'existence d'un contrat de licence de brevet qui la liait à sotralentz.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een afspraak kopiëren naar agenda %s
copie d'un évènement dans l'agenda « %s »
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een afspraak op een evolution-kalender.
un rendez-vous dans un calendrier evolution.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schakelt het hebben van een afspraak voor de hele dag aan/uit
l'état indique si défini comme « Évènement toute la journée »
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ik verzeker u dat dit niet weer zal gebeuren.
je vous assure que nous veillerons à ce que cela ne se reproduise plus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ik verzeker u dat wij daar op zullen letten.
je puis vous assurer que nous y serons attentifs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
controleer en verzeker u ervan dat de rode streep
vous que la bande rouge
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ik verzeker u dat wij deze kwestie zullen natrekken.
nous allons faire cette vérification, je peux vous en donner l'assurance.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ik verzeker u dat ik de werkzaamheden nauwlettend zal volgen.
j'y serai personnellement attentif.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
van aanvragers kan worden verlangd dat zij een afspraak maken voor het indienen van een aanvraag.
il peut être fait obligation aux demandeurs de prendre rendez-vous pour présenter leur demande.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de gecodeerde draadloze technologie verzekert u van een betrouwbare verbinding.
la technologie sans fil chiffrée garantit une connexion fiable.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ik dank u daarom, mijnheer amadei, en uw commissie en ik verzeker u van de instemming van de socialistische fractie.
mais je m'arrêterai là: j'estime que le numéro de la question, le nom de l'auteur, l'objet de la question et la référence de la première publication du texte suffisent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: