Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een ex vivo studie waarbij een voldragen humaan placentamodel werd gebruikt, liet zien dat stavudine de foetale
une étude ex vivo, utilisant un modèle de placenta d'origine humaine à terme, a montré que la stavudine passe dans la circulation foetale par simple diffusion.
de overgang naar een voldragen democratie is nooit gemakkelijk en is verbonden met risico’s en onzekerheden.
l'éclosion d'une démocratie à part entière n'est jamais un long fleuve tranquille; cette transition s'accompagne de risques et d'incertitudes.
het gebruik van sugammadex bij voldragen pasgeborenen en zuigelingen wordt daarom niet aanbevolen totdat nadere gegevens beschikbaar komen.
l’utilisation du sugammadex chez les nouveau-nés à terme ainsi que chez les nourrissons n’est donc pas recommandée en l’absence de données supplémentaires disponibles.
de resultaten ervan werden vergeleken met de bevindingen van een studie bij voldragen baby’s die met rotarix waren gevaccineerd.
ces résultats ont été comparés avec les conclusions d’une étude chez des bébés nés à terme et vaccinés avec rotarix.
deze conditie doet zich veel vaker voor bij te vroeg geboren pasgeboren baby’s dan bij voldragen pasgeboren baby’s.
la persistance du canal artériel est bien plus fréquente chez le prématuré que chez l’enfant né à terme.
de werkzaamheid van inomax is onderzocht bij pasgeborenen van een voldragen zwangerschap en pasgeborenen van een bijna voldragen zwangerschap met ademhalingsinsufficiëntie met hypoxie als gevolg van allerlei oorzaken.
l’efficacité d’inomax a été étudiée chez les nouveau-nés à terme et chez des prématurés proches du terme présentant une détresse respiratoire hypoxémiante d’étiologie diverse.
de resolutie was namelijk onvoldoende voldragen, te subjectief en absoluut niet acceptabel daar waar bij voorbeeld de door ons zo moeilijke abortusliberalisatie in twee zin nen geregeld moest worden.
en effet, la résolution n'était pas mûre, trop subjective et absolument inacceptable, par exemple lorsqu'il s'agissait de traiter en deux phrases du problème tellement sensible de la libéralisation de l'i.v.g. il y a quelques mois encore il est d'ailleurs apparu que l'on tient insuffisamment compte dans ce domaine des aspects éthiques liés à cette problématique, ce que nous déplorons fortement en tant que démocrates-chrétiens. tes-chrétiens.
na een infuus met 300 microgram/min bij gezonde zwangere vrouwen met een voldragen zwangerschap was de foetale/maternale concentratieverhouding 0,12.
après une perfusion de 300 µg/min. chez des femmes enceintes en bonne santé à terme, le rapport de la concentration fœtale/maternelle de l'atosiban était de 0,12.
alsof het doorgeven van het leven totdat de vrucht voldragen is, na de vreugde van de gezamenlijke bevruchting, niet heel ongelijk, maar toch fantastisch voor de vrouw is gereserveerd.
chez les femmes, le taux de chômage est plus élevé, surtout chez les chômeurs de longue durée.
immunogeniciteit na een vierde dosis (boosterdosis) bij 15 tot 18 maanden werd geëvalueerd bij 44 zeer premature zuigelingen, 69 premature zuigelingen en 127 voldragen zuigelingen.
l’immunogénicité après une quatrième dose (dose de rappel) entre 15 et 18 mois a été évaluée chez 44 grands prématurés, 69 prématurés et 127 nourrissons nés à terme.
en zij zeggen: de jongen van deze dieren mogen onze mannen eten, maar onze vrouwen niet; doch indien de vrucht on voldragen is, mogen ze beiden haar eten.
et ils dirent: «ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux mâles d'entre nous, et interdit à nos femmes.» et si c'est un mort-né, ils y participent tous.