Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i c zich voorbij zien gaan.
lacees est fondamental.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oekraïne wil voorbij het nabuurschapsbeleid gaan.
l'ukraine fait de facto
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laten we die gelegenheid niet voorbij gaan.
ne manquons pas cette occasion.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij mogen die kans niet laten voorbij gaan.
nous ne devons pas laisser passer cette occasion.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij mogen deze gelegenheid niet voorbij laten gaan.
jusuq'à présent, en effet, des secteurs entiers de l'économie européenne étaient à l'abri de la concurrence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als zij hen voorbij gaan, wenken zij elkander toe.
et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we kunnen niet voorbij gaan aan de twee franse decreten.
sans oublier les deux décrets français.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alle problemen gaan niet vanzelf voorbij.
tous les problèmes ne se résolvent pas d'un coup.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik kan hier niet stilzwijgend voorbij gaan aan de uitbreiding van de gemeenschappen.
je souligne à cet égard que la communauté n'est pas une forteresse protectionniste, mais que nous ne voulons pas non plus devenir les victimes d'un libéralisme commercial unilatéral et naïf.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bovendien gaan deze exporteurs voorbij aan schaalvoordelen.
de plus, ce commentaire néglige l'effet des économies d'échelle.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dit over het hoofd zien komt neer op het voorbij gaan aan de nieuwe tijden.
mais à cette fin, il est nécessaire d'avoir des objectifs précis.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de realiteit van een europese cultuur en haar dimensie kan zij niet voorbij gaan.
elle ne peut ignorer le fait culturel et sa dimension européenne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als er een paar maanden voorbij gaan zonder dat de voordelen van de vrede merkbaar zijn,
si c'est le cas, l'accord pourrait jeter
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
degenen die niet roken laten geen gelegenheid voorbij gaan de rokers angst aan te jagen.
les nonfumeurs ne ratent pas la moindre occasion d'effrayer les fumeurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie kan bij een met redenen omkleed besluit en op eigen verantwoording voorbij gaan aan de weigering.
la commission peut, par une décision dûment motivée prévue ¡ sa seule responsabilité, passer outre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als de commissie en de raad voorbij gaan aan de wensen van het parlement, hebben wij een dictatoriaal systeem.
si la commission et le conseil ignorent les voeux du parlement, nous connaîtrons une bureaucratie dictatoriale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betoogd is dat eenvoudige modellen voorbij gaan aan de interactie tussen energie en andere inputs van het produktieproces.
l'effet de revenu sur la demande d'énergie est indirect, car il dépend de l'utilisation des équipements consommant de l'énergie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het lot van zoveel onschuldig gefolterden is waard in overweging te worden genomen, met voorbij gaan van alle staatsraison.
le sort de tant de suppliciés innocents vaut d'être pris en considération pardelà toutes les raisons d'etat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gemeenten die marktgerichtheid en klantgerichtheid hoog in het vaandel hebben staan, kunnen niet zomaar aan signalen uit het veld voorbij gaan.
les communes attachant beaucoup d'importance au comportement du marché et de la clientèle ne peuvent pas ignorer tout simplement les signaux provenant de la base.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan dat wat miljoenen burgers in de gemeenschap het bestaan en het levensonderhoud garandeert, mogen de commissie en de wetenschap niet voorbij gaan.
la commission et les experts ne peuvent ignorer ce qui garantit l'existence et la subsistance de millions de citoyens de la communauté.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: