Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eens aan de beurt?
des femmes
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jij bent aan de beurt.
c'est ton tour.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%1 is aan de beurt
tour de %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je kunt niet zien vanaf deze plek wanneer je aan de beurt bent.
d' ici, nous ne pouvons pas voir à quel moment nous avons la parole.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wanneer wij nu één
si, dans le cas
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die leden die niet aanwezig zijn wanneer de vragen aan de beurt zijn, ontvangen geen schriftelijk antwoord.
') suites données aux avis du parlement: cf. procès-verbal. !) cf.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is nu onmogelijk te raden wanneer een vraag aan de beurt is en wanneer wij in de vergaderzaal moeten zijn.
il est impossible de deviner quand une question sera présentée et le moment où nous devrons être présents à l'assemblée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de leden die niet aan de beurt zijn gekomen, krijgen de volgende keer voorrang.
les membres qui n’ ont pas pu parler auront la priorité la prochaine fois.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kunt u mij beloven dat er de volgende keer een extra-monitor is waardoor wij ook hier vanuit deze plek kunnen zien wanneer wij aan de beurt zijn.
pouvez-vous me promettre qu' un écran supplémentaire sera mis en place pour la prochaine fois afin que nous puissions voir de cet endroit quand notre temps de parole est venu?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vandaag zijn die en die aan de beurt, morgen zullen weer anderen aan de beurt zijn.
aujourd'hui, ce sont les transporteurs qui sont concernés, demain, ce seront d'autres personnes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in beginsel moeten alle lidstaten aan de beurt zijn geweest voordat een nieuwe cyclus ingaat.
.iti. organisation et financement
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na bosnië zullen vojvodina, kosovo en de voormalige joegoslavische republiek macedonië aan de beurt zijn.
langer (v). - (it) monsieur le président, je suis moi aussi très reconnaissant au président du conseil et à la commission d'avoir accepté notre invitation à participer à la discussion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vanaf 2009 wordt een stad aangewezen in elk van de lidstaten die volgens de lijst aan de beurt zijn.
À partir de 2009, la désignation porte sur une ville de chacun des États membres indiqués dans la liste.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het land dat nu het voorzitterschap bekleedt, zal ook aan de beurt zijn in de tweede helft van 1999. dat is
dans les déclarations qui accompagnent la décision qu'ont adoptée d'un commun accord les représentants des États membres, réunis au niveau des chefs d'États ou de gouvernements, sur la fixation des sièges de certains organismes et services des corn-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de chemische industrie beslaat hoofdzakelijk uit grote staatsbedrijven, waarvan sommige in 1997 aan de beurt zijn voor privatisering.
la production, destinée pour l'essentiel au marché intérieur, augmente rapidement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer torres couto zou nu aan de beurt zijn om het woord te voeren, maar hij is jammer genoeg afwezig.
c'est à m. torres couto que reviendrait maintenant la parole mais il ne nous honore pas de sa présence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
binnenkort zal de conventie ter tafel liggen, dan zal de ronde van de ratificeringsprocedures in de nationale parlementen aan de beurt zijn.
sous peu, la convention sera présentée et ensuite les parlements nationaux entreront dans la ronde des procédures de ratification.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
twintig procent van de nederlanders alleen al, wachten op een vervangend hart of lever, sterven voor zij aan de beurt zijn.
après leur force de travail, mes collègues l'ont montré, des pauvres vendent leur sang ou leurs organes pour pouvoir survivre, quand on ne les leur vole pas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de terfenylmolecule bestaat uit drie benzeenringen, die op hun beurt zijn samengesteld uit 6 koolstof en 6 waterstofatomen.
la molécule de terphényle se compose de trois anneaux benzéniques, formés par six atomes de carbone et six atomes d'hydrogène.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voor verbeteringen in de deelsectoren water en rioolwater is een aanpak per afvloeigebied aangenomen, terwijl de eerste projecten in 2002 aan de beurt zijn.
en ce qui concerne les améliorations en matière d'eau potable et d'eaux usées, l'approche adoptée est axée sur les bassins versants et les premiers projets sont attendus en 2002.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: