Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verwachten dat
s'attendre à ce que
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we hadden erger kunnen verwachten.
elle est en tout cas meilleure que le cas de figure face auquel nous aurions pu nous trouver.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we kunnen van amerika niets goeds verwachten.
on ne devrait rien attendre de meilleur de la part de l’amérique ».
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik denk niet dat we serieus kunnen verwachten dat de raad deze tekst overneemt.
je ne pense pas que nous puissions sérieusement attendre que le conseil reprenne ce texte.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wat hadden wij dus logischerwijs kunnen verwachten?
thermie, qui venait à échéance le 31 décembre 1994.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat had men echter ook anders kunnen verwachten?
je pense que m. santini a abordé un sujet très important et je voudrais l'en remercier comme les autres rapporteurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik hoop dat wij hierover snel resultaat kunnen verwachten.
le vote aura lieu demain à 11 h 30.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kan hij ons mededelen wanneer wij haar kunnen verwachten?
ils se regroupent dans deux catégories.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat betekent dus dat we antwoorden van de raadsvoorzitter moeten en kunnen verwachten.
cela veut dire que les réponses doivent nous être données par le président du conseil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat betekent dat wij op dat gebied besparingen kunnen verwachten.
cela signifie que nous pouvons nous attendre à des économies.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik wil graag ten aanzien van dat element weten wanneer we dat kunnen verwachten.
dans la mesure où nous n'obtenons pas l'assurance que la loi sera appliquée, nous entamons des procédures judiciaires à tencontre de l'etat membre concerné.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de aanzienlijke onderbiedingsniveaus zou men ernstiger schade kunnen verwachten.
vu l’ampleur de la sous-cotation, on aurait pu s’attendre à un préjudice plus important.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misschien dat wij ook op dat punt nog een nieuw elan kunnen verwachten.
peut-être pouvons-nous attendre un nouvel élan sur ce point aussi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de bedrijven moeten immers kunnen verwachten dat ze uiteindelijk geen rechten zullen moeten betalen.
en effet, il faut que les sociétés puissent escompter le non-paiement final des droits.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie lijkt hierbij minder goed geschikt dan men had kunnen verwachten.
la coopération scientifique est la manière la plus rapide d'élever le niveau et la qualité de la vie dans un monde où ils sont tellement inégaux et injustes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik hoor graag van de commissie wanneer wij ter zake haar voorstellen kunnen verwachten.
c'est pourquoi nous restons sur notre position.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie vertrouwt erop dat de economische actoren een stabiel kader kunnen verwachten.
la commission est convaincue que les agents économiques peuvent néanmoins s'attendre à un cadre stable.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tot nu toe hebben we aandacht geschonken aan de totale kosten en baten die we kunnen verwachten van de emu.
jusqu'ici, nous avons considéré de façon globale les coûts et avantages que l'on peut attendre de l'union économique et monétaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat betekent dat wij kunnen verwachten dat de markt in de toekomst steeds internationaler wordt en steeds minder nationaal.
si une telle réserve s'impose de manière générale pour les autorités, elle vaut a fortiori pour la cee, la communauté ne devant pas faire ce qui peut ou doit l'être au niveau national.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom moest de nmbs, om redelijkerwijs te kunnen verwachten dat haar vorderingen zouden worden betaald, vers kapitaal investeren.
daarom moest de nmbs, om redelijkerwijs te kunnen verwachten dat haar vorderingen zouden worden betaald, vers kapitaal investeren.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: