Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2° hij is ingeschreven als werkzoekende en voltijds beschikbaar voor de algemene arbeidsmarkt;
2° il est inscrit comme demandeur d'emploi et disponible à temps plein pour le marché général de l'emploi;
3° ofwel volledig werkloos zijn en ingeschreven zijn als werkzoekende en het bestaansminimum genieten;
3° ou bien être chômeur complet et être inscrit comme demandeur d'emploi bénéficiant du minimum des moyens d'existence;
• sociale partners en overheid zijn gezamenlijk verantwoordelijk voor de arbeidsvoorziening en daarmee voor de scholing van werkzoekenden en met werkloosheid bedreigden.
— les partenaires sociaux et le gouvernement se partagent les responsabilités de la création d'emplois et, partant, de la formation des demandeurs d'emplois et des salariés menacés par le chômage.
de werkzoekenden en de niet-gekwalificeerde werkzoekenden hebben recht op de premie binnen het daartoe bestemde begrotingskrediet.
les demandeurs d'emploi et les demandeurs d'emploi non qualifiés ont droit à une prime dans les limites des crédits budgétaires destinés à cet effet.
brusselse banendag 2009: werkzoekenden en werkgevers ontmoeten elkaar in het berlaymont
journée européenne de l'emploi 2009 à bruxelles – des demandeurs d'emplois et des employeurs se rencontrent au berlaymont
toelagen voor de toegang van werkzoekenden en arbeiders tot het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën.
subventions en vue de permettre l'accès des demandeurs d'emploi et des travailleurs à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication.
"europa moet sterk investeren in zijn jeugd, in zijn werkzoekenden en in zijn starters.
«l’europe doit investir résolument dans sa jeunesse, dans ses demandeurs d'emploi et dans ses start-up.
onder risicogroepen worden werkzoekenden en de volgende categorieën bedienden tewerkgesteld in de textiel- en breigoedondernemingen bedoeld :
les demandeurs d'emploi et les catégories suivantes d'employés occupés dans l'industrie textile et de la bonneterie sont considérés comme groupes à risque :
(*) het werkloosheidspercentage is de verhouding tussen het aantal werkzoekenden en het aantal verplichte rsz-verzekerden.
elle aboutit à reconnaître aux jeunes le droit au chômage avant de rendre opérant leur droit au travail.
(*) de werkloosheidsvoet is de verhouding tussen het aantal uit keringsgerechtigde werkzoekenden en het aantal verplichte r.s.z. - verzekerden (riziv).
(*) taux = nombre de chômeurs complets indemnisés en % du nombre d'assurés contre le chômage au 31.1.85 (base : inami)