Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit punt is een wezenlijk deel van bijlage i.
la présente section fait partie intégrante de l'annexe i.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6. geen uitschakeling mededinging wezenlijk deel van de produkten
6) pas d'élimination de concurrence pour une partie substantielle des produits
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bestaan van machtspositie op wezenlijk deel van gemeenschappelijke markt
alinéa, première phrase, de cette disposition, qui prévoient explicitement que l'État membre en cause doit pourvoir à l'exécution de son obligation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— ze vormden geen wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt;
— ils ne constituent pas une partie substantielle du marché commun;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
milieunormen zijn een wezenlijk deel van de economische, sociale en territoriale cohesie
75 fournir des incitations à l’utilisation de méthodes de transport et de véhicules plus propres ainsi qu’à l’utilisation d’une énergie renouvelable ;
een wezenlijk deel van de besluiten van de top van brussel had betrekking op de landbouwuitgaven.
d'autre part, nous demandons à la commission de faire des propositions pour un meilleur finance ment, soit par l'intermédiaire de la bei, soit par le biais d'un fonds spécial qui contrôlerait les constructeurs, les compagnies aériennes et les banques, et pour l'octroi de prêts à intérêt réduit.
de onderneming beheerst de gehele gemeenschappelijke markt of ,,een wezenlijk deel" daarvan.
l'entreprise domine tout le marché commun ou «une partie substantielle» de celui-ci.
de concordato kan derhalve niet de mededinging op een wezenlijk deel van de betrokken markt uitschakelen.
le concordato n'est dès lors pas en mesure d'éliminer la concurrence dans une partie substantielle du marché en question.
6.4. de overeenkomst de mededinging niet voor een wezenlijk deel van de betrokken diensten uitschakelt.
conditions particulières applicables aux accords relatifs à la répartition des créneaux horaires et à l'établissement des horaires
de mogelijkheid te geven, voor een wezenlijk deel van de betrokken producten de mededinging uit te schakelen.
donner à ces entreprises la possibilité, pour une partie substantielle des produits en cause, d'éliminer la concurrence.
6.4. de regelingen niet de mededinging voor een wezenlijk deel van de betrokken produkten uitschakelen. kelen.
6.4. l'entente n'élimine pas la concurrence pour une partie substantielle des produits ou services en cause.
b) de mogelijkheid te geven, voor een wezenlijk deel van de betrokken producten de mededinging uit te schakelen.
b) donner à des entreprises la possibilité, pour une partie substantielle des produits en cause, d'éliminer la concurrence.
beide richtlijnen hebben ten doel een wezenlijk deel van europa's uiterst nuttige biodiversiteit in stand te houden.
l'objectif commun de ces deux directives est la conservation d'une portion es sentielle de la diversité biologique la plus riche d'europe.