Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te meer daar het gamma zal wordenuitgebreid met zeeforel, schelvis en mosselen.
d'autant plus que la gamme va s'élargir, avec de latruite de mer, de l'églefin et des moules.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit toezicht zal geleidelijk wordenuitgebreid tot alle staatssteunbeschikkingen die voorwaarden bevatten waaraan de lidstaten moetenvoldoen.
ce contrôle sera peu à peu étendu à toutes les décisions enmatière d’aides d’État qui posent des conditions auxquelles les États membres sont tenus de seconformer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doordat de eu de komende jaren met twaalf van de dertien kandidaat-lidstaten zal wordenuitgebreid, zal de bevolking van de eu groeien met meer dan 100 miljoen mensen en zal het
le processus d’élargissement qui, au cours des prochaines années, ouvrira les portes de l’unionà douze des treize pays candidats augmentera la population communautaire de plus de 100 millions d’habitants; la superficie de l’union gagnera plus de 1 million de kilomètres carrés.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) de initiatieven en maatregelen om de gelijkheid van vrouwen en mannen inhet beroepsleven te bevorderen, met name inzake beloning, moeten wordenuitgebreid en versterkt.
e) Étendre et renforcer les initiatives et les actions visant à promouvoir l’égalité professionnelle entre les femmes et les hommes, notamment en matière derémunération.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.dit compendium heeft niet tot doel alle samenwerkingsgebieden in extenso te bestrijken.de lijst van onderwerpen en sectoren in zijn huidige vorm is louter indicatief en zal wordenuitgebreid met nieuwe gebieden waarop samenwerkingsstrategieën tot voordeel kunnenstrekken.
3.le présent compendium ne prétend pas couvrir de manière exhaustive tous lesdomaines de coopération et la liste des thèmes et secteurs couverts n’est dès lorsqu’indicative. de nouveaux domaines potentiellement intéressants au regard desstratégies de coopération seront ajoutés.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarnaast zalde werkingssfeer van de verordening voorgroepsvrijstellingen (eeg) nr. 3976/87 wordenuitgebreid om ook voor routes tussen de europese unie en derde landen groepsvrijstellingenmogelijk te maken.
ellevise principalement à établir si les dispositions del’iata cloisonnent artificiellement le marchéintérieur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benadrukt dat het concept „leren” moet wordenuitgebreid tot ver buiten de grenzen van de traditionele onderwijsen opleidingsstelsels (scholen,universiteiten, instituten).
aussi de nouvelles approchess’imposent-elles pour aider les pmeà atteindre lamasse critique nécessaire à des solutions d’elearning rentables.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
binnen de eerzal op basis van het bestaande primaire enafgeleide gemeenschapsrecht (gemeenschappelijke verworvenheden) vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal moetenworden verwezenlijkt, een uniforme regelinginzake mededinging en subsidiëring tot standworden gebracht, terwijl tevens de samenwerking op het gebied van het horizontale en flankerende beleid (bv. milieubescherming, onderzoek en ontwikkeling, onderwijs) zal wordenuitgebreid.
selon cette définition, la sourcejuridique du droit communautaire est lavolonté de préserver la paix et de créer une europe meilleure par des liens économiquesplus étroits — deux pierres angulaires de laconstruction européenne. en langagejuridique, la «source juridique» est l’origineet la consécration du droit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: