Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit zadelt ons op met een dilemma.
cela nous met devant un dilemme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dit zadelt de eu op met grote maatschappelijke problemen2.
l'union européenne se trouve de ce fait confrontée à d'importants défis sociétaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit zadelt ons op met een tweevoudig probleem dat gezien de omstandigheden onvermijdelijk was.
nous nous retrouvons face à une double difficulté. au vu des circonstances, c’ était inévitable.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dat kost ons allemaal veel tijd en zadelt onze rapporteurs en onze commissies op met een hoop werk.
je crois que les dossiers de ce genre ne doivent pas faire l'objet de proclamations à caractère général.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit zadelt in de unie geregistreerde reisbureaus met een concurrentienadeel op en daar moet wat aan worden gedaan.
cela pose des problèmes de concurrence aux organisateurs de voyages enregistrés dans l'ue et il convient d'y remédier.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bovendien zadelt de verplichting de emittenten, met name mkb's, met niet te verwaarlozen kosten op.
la publication obligatoire d’informations trimestrielles aurait en outre un impact réel sur les émetteurs en termes de coût, notamment sur les pme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat ondermijnt de internationale rechtsordes, schept een gevaarlijk precedent en zadelt de wereld op met grote aantallen massavernietigingswapens.
souchet (i-edn). - monsieur le président, les.nations doivent être respectées et les peuples ne doivent pas être humiliés, c'est la règle de base de la vie internationale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de huidige regeling zadelt bepaalde beleggingsondernemingen met onnodige nalevingskosten op, zonder dat daar duidelijke sociale baten tegenover staan.
le régime actuel impose aux entreprises d'investissement des charges injustifiées liées aux coûts de mise en conformité, sans procurer de bénéfices apparents pour la société.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bovendien leidt het voorstel van de commissie niet tot een zwaardere last voor bedrijven en zadelt het de diverse instellingen en overheden evenmin op met extra statistisch werk.
en outre, la proposition de la commission n'accroîtra pas la charge supportée par les entreprises, et n'entraîne pas davantage de charge supplémentaire de travail statistique pour les différentes institutions et administrations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tabak leidt tot verslaving en is schadelijk voor de gezondheid. het gebruik van tabak kan rampzalige gevolgen hebben voor het individu en zadelt de maatschappij op met enorme kosten op het gebied van gezondheidszorg.
le tabac est un produit qui engendre une dépendance et qui est nuisible pour la santé; il peut être catastrophique pour certains et il coûte très cher à la société en matière de frais de santé.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
6.2.1 obesitas vormt een aanzienlijke economische belasting van de gezondheidsstelsels, die nu al onder druk staan, en zadelt de maatschappij met hoge kosten op.
6.2.1 l’obésité impose d’importantes contraintes économiques à des systèmes de santé déjà mis à rude épreuve et coûte très cher à la société.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
namaak vormt een zware inbreuk op de economische belagen van innoverende bedrijven, doet in hoge mate afbreuk aan de reputatie van de europese industrie en zadelt de consument met grote risico’s op.
la contrefaçon constitue une grave atteinte aux intérêts économiques des entreprises innovantes, ainsi qu’à l’image de marque de l’industrie communautaire et comporte des risques graves pour les consommateurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.3 de controle van de eindbestemming, overeenkomstig het douanewetboek en de uitvoeringsbepalingen daarbij, vormt in deze context een normale procedure en zadelt de lokale en regionale autoriteiten en de economische actoren niet met significante bijkomende administratieve lasten op.
1.3 le fait d’imposer des contrôles de l’utilisation finale conformément aux dispositions du code des douanes communautaire et de ses dispositions d’application constitue dans ce contexte une procédure bien établie qui n’impose pas de charge administrative supplémentaire significative aux autorités régionales et locales ou aux opérateurs économiques.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoewel er op de top impliciete kritiek te horen is geweest op het parlement, te recht overigens op sommige punten, zadelt de raad de europese belastingbetaler op met een last van 150 miljoen ecu per jaar omdat wij elke maand zowel in straatsburg als in brussel bijeen moeten komen.
orwell nous décrivait comment l'europe de 1984 était gouvernée par un ministère de la vérité au sein duquel des faiseurs d'opinion expliquaient comment les guerres menées par le ministère de la paixise passaient toujours bien.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het pakket zadelt bedrijven nog steeds op met een aanzienlijke last als ze willen concurreren met beurzen, en het is ook ironisch dat dit stuk wetgeving bedrijven actief dwingt om handelsrisico's te nemen, terwijl het raamwerk van bazel ii hun juist vertelt dat ze dergelijke risico's moeten beperken.
il autorise toujours les entreprises ayant des charges réglementaires considérables à faire concurrence aux bourses et, ironiquement, cette législation force activement les firmes à prendre des risques liés aux opérations, alors que le cadre de bâle ii leur demande de les limiter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: