Sie suchten nach: zich wijden aan (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

zich wijden aan

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

hoofdstuk zullen wijden aan consumentenbescherming.

Französisch

ceci m'amène à mon dernier point.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de eu moet zich dus niet wijden aan ontwikkelingsbeleid en toerismebeleid.

Französisch

en d’ autres termes, l’ union ne doit pas se consacrer à la politique de développement ni à la politique du tourisme.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

het comité kan een onderzoek wijden aan :

Französisch

article le comité peut examiner : a) toute question relative à l'application du présent règlement ;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

1° zich gewetensvol wijden aan het verwerven van de beroepsopleiding;

Französisch

1° se consacrer consciencieusement à l'acquisition de la formation professionnelle;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zich wijden aan de berichtgeving, met name aan de plaatselijke informatie;

Französisch

1° se consacrer à ce qui se passe dans la zone desservie;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

mag ik mijn tijd hier wijden aan een motie van orde?

Französisch

néanmoins, puis-je faire une motion de procédure?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

bijgevolg moet het zich wijden aan de inzameling van informatie over mensenhandel en mensensmokkel.

Französisch

par conséquent, il doit se consacrer à la collecte d'informations relatives à la traite et au trafic des êtres humains.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik wil hierbij nog enkele woorden wijden aan de comitologie.

Französisch

de toute façon, cette somme nous paraît très insuffisante et c'est pourquoi nous insistons sur l'amendement 5 qui préconise l'octroi d'une somme plus importante.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voorzitter, ik wil nog een paar woorden wijden aan de werkgelegenheidsmythe.

Französisch

monsieur le président, je voudrais encore consacrer quelques instants au mythe de l' emploi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

voorts zal de raad zich wijden aan de herstructurering van de gemeen schappelijke marktordening voor visserijproducten.

Französisch

le conseil de la pêche se penchera aussi sur la refonte de l'organisation commune du marché des produits de la pêche.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

afsluitend zou ik graag een paar woorden willen wijden aan eureka.

Französisch

enfin, je voudrais dire encore quelques mots à propos d'eureka.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

laten we ons wijden aan "la réforme de tous les jours".

Französisch

mettons en œuvre «la réforme de tous les jours».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

het comité overweegt om een apart advies te wijden aan deze aspecten.

Französisch

le ces envisage d'émettre un avis détaillé sur le sujet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mijnheer de voorzitter, ik wil enkele woorden wijden aan de euromediterrane bank.

Französisch

monsieur le président, quelques mots sur la banque méditerranéenne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

zich wijden aan de informatie over wat in de duitstalige gemeenschap en in de naburige streken gebeurt;

Französisch

1° se consacrer à ce qui se passe en communauté germanophone et dans les régions limitrophes;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de commissie bleef aandacht wijden aan de economische ontwikkeling van de verschillende industrietakken.

Französisch

la commission à continué à porter son attention sur le développe­ment économique des différents secteurs industriels.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

1.14 steun voor startende ondernemers die zich wijden aan digitale technologie kan een stimulans betekenen voor de europese industrie voor hardware en software.

Französisch

1.14 le soutien aux "jeunes pousses" dans le domaine des technologies numériques peut contribuer à dynamiser l'industrie européenne du matériel et du logiciel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

de europese raad van edinburgh prees de moed van de unhcr, het irk en de andere organisaties die zich wijden aan de gevaarlijke taak vart het leveren van hulpgoederen.

Französisch

le conseil européen d'edimbourg a rendu hommage aux actions du unhcr, du cicr ainsi que des autres organisations qui assument la tâche périlleuse consistant à porter assistance aux personnes démunies.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de richtlijn is alleen van toepassing op het werkende deel van de bevolking, mensen die zich wijden aan de opvoeding van hun kinderen vallen dus buiten haar werkingssfeer.

Französisch

la directive s' applique uniquement à la population active et ne concerne donc pas les personnes qui se consacrent à l' éducation de leurs enfants.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

7. wenst dat de commissie de mensenrechtenorganisaties in cambodja steunt, in het bijzonder organisaties die zich wijden aan het beschermen van slachtoffers van mensenhandel en seksuele uitbuiting;

Französisch

7. demande que la commission soutienne les organisations de défense des droits de l'homme au cambodge, et notamment celles qui se consacrent à la protection des victimes de la traite et de l'exploitation sexuelle;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,058,148 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK