Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de commissie heeft een omvangrijke reeks taken:
la commission a un large éventail de tâches:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de vs heeft te maken met vergelijkbare, zij het niet zo omvangrijke uitdagingen.
les usa sont confrontés à des défis analogues, bien que moins vastes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
binnen het actiekader treft de commissie voorbereidingen voor de vereenvoudiging van een omvangrijke reeks gemeenschapswetgeving (meer dan 60 wetteksten).
dans le cadre de ce programme, la commission prépare la simplification d'un grand nombre d'actes législatifs communautaires (plus de 60 actes).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in 2007 wordt het startschot gegeven van een omvangrijke reeks nieuwe financiële programma's in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten.
l'année 2007 marquera le lancement d'une vaste série de nouveaux programmes de financement, dans le contexte des nouvelles perspectives financières.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de zaken die hier aan het hof worden voorgelegd, behoren tot de reeds omvangrijke reeks geschillen in de gemeenschap over de onderlinge erkenning van rijbewijzen.
les affaires qui sont ici soumises à la cour font partie du contentieux communautaire déjà bien fourni en matière de reconnaissance mutuelle des permis de conduire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de burgers van malta maken nu ook deel uit van dit zo omvangrijke project waar iedereen in europa zijn voordeel mee zal doen.
les citoyens maltais eux aussi participent maintenant à ce projet nettement élargi, dont l’ europe tout entière tirera parti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
om een zo omvangrijke financiering te krijgen zou een onderneming tegenover particuliere schuldeisers in een markteconomie meer eigen vermogen nodig hebben gehad.
pour obtenir un financement aussi considérable, une entreprise placée dans les conditions de l'économie de marché aurait eu besoin de plus de fonds propres.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit hielp het mogelijk te maken de afstoting in enkele maanden af te ronden, wat voor een zo omvangrijke operatie een korte termijn was.
la cession a ainsi pu être réalisée en quelques mois, ce qui constitue un délai court pour une opération de cette ampleur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarbij is dan nog geen rekening gehouden met het negatieve effect dat het bestaan van zo omvangrijke voorraden kan hebben voor de wereldmarktprijzen voor landbouwprodukten en indirect de begrotingsuitgaven.
ceci sans compter l'impact négatif que peut avoir sur les prix mondiaux des produits agricoles et indirectement sur les dépenses budgétaires l'existence de stocks d'une telle dimension.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d een omvangrijke reeks maatregelen omschreven die op nationaal en gemeenschapsniveau moeten worden uitgevoerd om de werkgelegenheid te stimuleren (-* punten 1.5 t/m 1.6);
d a recensé tout un ensemble de mesures à prendre au niveau national et au niveau communautaire pour stimuler l'emploi ( ► points 1.5 à 1.6);
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(13) om een zo omvangrijke financiering te krijgen zou een onderneming tegenover particuliere schuldeisers in een markteconomie meer eigen vermogen nodig hebben gehad.
(13) om een zo omvangrijke financiering te krijgen zou een onderneming tegenover particuliere schuldeisers in een markteconomie meer eigen vermogen nodig hebben gehad.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het aantal bepalingen is zo omvangrijk dat het heel moeilijk is om op centraal niveau alle ontwikkelingen
déclarations finales votées par les représentants de tous les gouvernements participants.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de beschikbare hoeveelheden zijn zo omvangrijk dat een gedeelte er van buiten de grenzen afnemers moet vinden.
les volumes disponibles sont tels qu'une partie doit trouver preneur hors des frontières.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de goodman-activiteiten waren zo omvangrijk dat er maar weinig tenen werden ontzien.
la question est la suivante: la commission considère-t-elle que ce genre d'action est juste et correcte et pouvons-nous nous attendre un beau jour à ce que d'autres commissaires fassent la même chose et que cette affaire crée un précédent?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in absolute cijfers was de invoer met dumping uit de betrokken landen meer dan vijf keer zo omvangrijk als de invoer zonder dumping.
en chiffres absolus, le volume des importations en dumping provenant des pays concernés a été plus de cinq fois supérieur au volume des importations ne faisant pas l’objet d’un dumping.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als getracht zou worden om alle mogelijke situaties en alle mogelijke oplossingen in het plan op te nemen, zou het zo omvangrijk zijn dat niemand het nog zou lezen.
si nous devions essayer d'envisager toutes les situations et toutes les solutions possibles, notre plan serait si volumineux que personne ne le lirait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de particuliere schuldeisers zouden namelijk bijvoorbeeld wanneer de door de openbare schuldeiser kwijtgescholden schuld niet zo omvangrijk was geweest, waarschijnlijk niet in zulke belangrijke mate van hun vorderingen hebben afgezien.
cela s’explique notamment par le fait que des organismes privés n'auraient pas accordé une remise de dettes aussi élevée sans que les créanciers publics n’en consentent encore davantage.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. binnen twee maanden na ontvangst van de aanvraag indien de informatie zo omvangrijk en complex is dat de onder a. bedoelde termijn van één maand niet haalbaar is.
b. dans les deux mois qui suivent la réception de la demande, lorsque le volume et la complexité des informations sont tels que le délai d'un mois visé au point a. ne peut être respecté.
de ontwikkelingsproblematiek is inderdaad zó omvangrijk en de inzet ervan is van zó groot belang dat hel individuele aspect daarin volledig schijnt te ontbreken...
la problématique du développement revêt en effet une telle ampleur, les enjeux y sont d'une telle importance que la dimension individuelle en semble totalement absente...