Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zou dat kunnen helpen?
cela serait-il utile?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wat zou dat voor gevolgen kunnen hebben?
quelles en seraient les conséquences?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dat moet u kunnen verantwoorden.
je n'ai pas assisté ce matin à la réunion de mon groupe parce que j'avais un groupe de visiteurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarom zou dat niet kunnen ?
le président. — le débat est clos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe zou dat ook anders kunnen?
tant la communauté que ses etats membres doivent prendre part à ce débat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat voor procedure zou dat kunnen zijn?
en quoi pourrait-elle consister?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en niemand van jullie zou dat voor hem kunnen verhinderen.
et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik hoop dat we op u kunnen rekenen.
j’ espère que nous pourrons compter sur vous.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wij weten dat wij op u kunnen rekenen.
nous savons que nous pouvons compter sur vous.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik zou u kunnen blijven bestoken met cijfers.
je pourrais continuer à vous bombarder avec des chiffres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we zullen dat voor u nagaan.
nous suivrons cette affaire pour vous.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het had ook u kunnen gebeuren!
leur histoire pourrait être la vôtre !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een toetsenbord dat voor u bestemd is
votre avis nous intéresse
Letzte Aktualisierung: 2011-02-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bijvoorbeeld in mijn eigen land zou dat voor het milieu een stap terug kunnen betekenen.
dans mon pays, par exemple, cela pourrait se traduire par une régression au niveau de la protection de l' environnement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
maar misschien is dat voor u een detailkwestie.
mais tout d'abord les contenus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uiteraard is dat voor u erg belangrijke informatie om de voortgang van de tenuitvoerlegging te kunnen volgen.
il s' agit bien entendu d' une information très importante pour vous permettre d' observer comment s' effectue la mise en uvre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
--„zwijg, zwijg, mejuffrouw! men zou u kunnen hooren.”
-- taisez-vous, madame, taisez-vous, on pourrait vous entendre!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat voor u de politieke unie een heel belangrijk objectief is.
que l'union politique était un objectif essentiel à vos yeux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wat zou dat voor unie zijn? wat zou dat voor gemeenschap zijn?
quel genre d’ ue aurions-nous alors, et quel genre de communauté?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indien u naar duitsland wilt verkopen, laat ons dat dan weten ; wij zullen dan een dienstencontact voor u kunnen regelen.
si vous souhaitez vendre en allemagne veuillez nous en informer et nous pourrons établir pour vous des contacts.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: