Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die overgeëxalteerde top zou europa helaas een slechte dienst kunnen bewijzen.
le sort de milliers de travailleurs du bassin mosan et du luxembourg est notamment en jeu, mon sieur le président.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zou u mij hierop een antwoord kunnen geven?
car après il est généralement trop tard.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze regering had haar eigen land een betere dienst kunnen bewijzen.
ce gouvernement aurait pu rendre un meilleur service à son pays.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zou u een beter produkt of dienst kunnen vinden of ontwikkelen?
pourriez-vous trouver ou développer un produit ou un service plus performant?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u zou de trawanten van de heer le pen geen betere dienst kunnen bewijzen!
vous ne pouviez mieux servir les acolytes de m. le pen !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u zou iedereen een dienst kunnen bewijzen door een plafond voor de totale belastingdruk in te voeren.
vous pourriez rendre service à tous en plafonnant les prélèvements obligatoires.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zou u mij kunnen preciseren of het om het verdrag gaat?
pourriez-vous me préciser s' il s' agit du traité?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik zou u dankbaar zijn als u mij een iets positiever antwoord zou kunnen geven.
j'espère qu'elle se montrera plus conciliante que les represen-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar misschien had die naaste zijn land en de vrede geen grotere dienst kunnen bewijzen.
et la mort du premier ministre d'israël est peutêtre une victoire et le plus beau don qu'il pouvait faire à son pays et à la paix.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een informatieve eu-website zou hier goede diensten kunnen bewijzen.
un site web informatif créé par l’ue pourrait s’avérer utile à cette fin.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunt u mij een naam noemen?
pouvez-vous me citer un nom?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
niemand kan ontkennen dat we de beschaving een dienst kunnen bewijzen door een oplossing te vinden voor de bijna één miljard werklozen.
personne ne peut ignorer le défi de civilisation que constitue le manque de près d' un milliard d' emplois.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kan u mij een hotel aanraden?
pouvez-vous me recommander un hôtel ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat moet u mij eens een keer voordoen!
vous devez me montrer comment il faut s'y prendre!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de standpunten van dit parlement hadden u en de raad ook op een aantal andere terreinen nuttige diensten kunnen bewijzen.
il ne l'ébranlera assurément pas autant que celle des propos tenus ce matin par les orateurs du parti travailliste: ils
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heel nuttig en ook heel nodig is; zeker voor mijn land zou een dergelijke inspectie hele goede diensten kunnen bewijzen.
je souhaiterais pour mon pays que le conseil prenne nettement position car cela nous aiderait à faire avancer les choses chez nous.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat de indeling van de illegale activiteiten betreft zou een vergelijking tussen het bestaande recht in de lidstaten goede diensten kunnen bewijzen.
en ce qui concerne la détermination des comportements illicites, le droit comparé des États membres peut apporter une aide précieuse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan deze diensten kunnen bewijzen van afstand, klikvergunningen of vergunningen worden gekoppeld.
ces services peuvent être couverts par des clauses de non-responsabilité, des licences internet ou des licences ordinaires.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zou u mij het adres nog kunne bezorgen 042771802 telefoon
pourriez-vous encore me donner l'adresse 042771802 téléphone
Letzte Aktualisierung: 2023-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"maar zoo gij mij een dienst wilt bewijzen, blijf dan bij mevrouw aouda voor het geval dat mij een ongeluk mocht overkomen."
mais si vous voulez me rendre service, vous resterez près de mrs. aouda.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung