Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
■ de zucht naar vrijheid
■ le traité de l'union européenne
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laten wij de zucht naar sensatie rondom het werk van de rekenkamer indammen.
arrêtons de faire tomber le travail de la cour des comptes dans le sensationnel.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ook de zucht naar publiciteit kan een motief vormen.
la recherche à tout prix de la publicité n'est pas toujours non plus absente des préoccupations de leurs auteurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de stimulans voor hun activiteiten is alleen hun zucht naar geld.
ce qui les guide, c’ est l’ appât du gain.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het is vooral van belang dat zij niet worden gedreven door winstbejag of de zucht naar macht.
on y constate notamment que la mise en oeuvre de la politique régionale communautaire a duré excessive ment longtemps.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan al deze netwerken ligt vooral winst, het streven naar winst, de zucht naar winst ten grondslag.
À la base de tous ces réseaux, il y a avant tout le profit, la recherche de ce profit, l' appétit de ce profit.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zij doen immers het ergste wat iemand zich kan voorstellen en dat is uit zucht naar winst munt slaan uit menselijke ellende.
d'autant qu'on peut prédire que de tels cas se reproduiront fréquemment dans l'avenir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gedeeltelijk voort uit een zucht naar verandering en gedeeltelijk uit verschuivingen in de opbouw van de economische activiteit en de vraag naar verschillende vaardigheden.
le taux de chômage des femmes est lui aussi élevé à l'intérieur de l'union, atteignant environ 12,5% à la mi1996 contre 9,5% pour les hommes, avec pour conséquence un nombre pratiquement équivalent de femmes et d'hommes au chômage, bien que les femmes soient nettement moins nombreuses dans la population active.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uit zucht naar kortetermijnwinst stelden veel financiële ondernemingen hoeveelheid en volume van de verkoop boven de kwaliteit van de aan de cliënt verleende service.
la recherche du profit rapide a incité de nombreuses entreprises financières à privilégier la quantité, les volumes de vente, plutôt que la qualité du service au client.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de voorlichtingscampagnes moeten evenwel efficiënt zijn en daarom worden gevoerd met kennis van zaken, zonder drang naar sensatie en in samenwerking met de jongeren.
il est grand temps que le gouvernement s'attaque aux problèmes qui subsistent au niveau des relations industrielles dans ce domaine de telle sorte que l'on puisse cibler les gains mal acquis des revendeurs de drogue.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de huidige zucht naar privatisering staat ons niet aan, ofschoon wij wel wensen dat deze openbare dienstverleningen beter functioneren, overeenkomstig de eisen van de consument.
si nous reconnaissons tous que les forces du marché et la concurrence sont vitales pour une économie européenne plus dynamique, il nous faut également reconnaître qu'il convient d'orienter les forces du marché de manière qu'elles servent le progrès social.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alleen door jarenlange dwangarbeid of door het opleggen van de doodstraf aan deze misdadigers kan iets worden goedgemaakt van hun enorme zucht naar geldelijk gewin en gemakkelijk verdiend geld ten koste van andere mensenlevens.
en attendant, ses collaborateurs prennent note de ce qui se dit et je propose donc que nous poursuivions le débat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de persvrijheid maakt het onmogelijk paal en perk te stellen aan deze hang naar sensatie die de angst- en onveiligheidsgevoelens van de bevolking de facto aanzienlijk aanwakkert en de terroristen publiciteit bezorgt.
mais la liberté de la presse empêche de freiner cette course au sensationnel, qui renforce considérablement, de facto, l'effet de crainte et d'insécurité ressenti par les populations civiles en assurant une publicité des attaques terroristes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de zucht naar vrede, het verlangen naar vooruitgang, de absolute bescherming van de rechten houden voor alle mannen en vrouwen op aarde verwachtingen in die geen enkele macht ter wereld zal kunnen onderdrukken.
elle a pris, ou s'apprête à prendre, des décisions de portée immédiate:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
had men deze ontzaglijke zucht naar democratie eh vrijheid voorzien, die de politieke structuren in oost-europa grondig verandert en die het ideaal van de europese eenheid een nieuw gezicht geeft?
avait-on prévu cette immense aspiration à la démocratie et à la liberté qui bouleverse les structures politiques en europe de l'est et donne une nouvelle dimension à l'idéal de l'unité européenne?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mits goed uitgevoerd zal de nieuwe verordening er wel toe leiden dat de risico's beter kunnen worden ingeschat, die kredietbemiddelaars in het recente verleden vaak onderschat hebben in hun zucht naar grotere volumes en kortetermijnwinst.
il ne fait aucun doute que si elle est bien mise en œuvre, la nouvelle réglementation aura pour conséquence de permettre une meilleure mesure des risques qui, dans un passé récent, ont souvent été sous-évalués par les intermédiaires de crédit à la recherche de plus gros volumes de transactions et de profits à court terme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volgens de ministerraad zou de ongelijkheid niet aan de wetgever te wijten zijn, maar aan de belastingplichtigen die zichzelf door de « zucht » naar een onwettig fiscaal voordeel in een ongelijke situatie hebben gebracht.
selon le conseil des ministres, l'inégalité ne serait pas imputable au législateur mais aux contribuables qui se seraient placés eux-mêmes dans une situation inégale par leur « aspiration » à un avantage fiscal illicite.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze toegenomen zucht naar grond om ons verbruik te verzekeren vertaalt zich vaak in de rechtstreekse of onrechtstreekse toe-eigening van gronden in het buitenland, dikwijls in de vorm van "landroof"".
cette avidité croissante en terres pour assurer notre consommation se traduit souvent par l’appropriation directe ou indirecte de terres étrangères, fréquemment sous la forme d'un « accaparement de terres ».
Letzte Aktualisierung: 2014-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hebt gij u zelven wel afgevraagd, welke wraakzuchtige plannen zucht naar vrijheid en afschuw van slavernij in een karakter als dat van den amerikaan kunnen doen rijpen, wat hij kan denken, pogen, beproeven?...."
vous êtes-vous demandé ce que l'amour de la liberté, la haine de l'esclavage, pouvaient faire naître de projets de vengeance dans une nature comme celle du canadien, ce qu'il pouvait penser, tenter, essayer ?... »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ik wijs die programma's dan ook volledig af. ondanks enkele hypocriete verwijzingen naar de bestrijding van armoede zijn al deze programma's bedoeld om de imperialistische grootmachten in europa nieuwe instrumenten in handen te geven waarmee ze in hun zucht naar overheersing kunnen doordringen tot de markt van de arme landen.
je récuse dès lors ces programmes dans leur ensemble car, malgré les quelques phrases hypocrites sur la lutte contre la pauvreté, ils visent tous à offrir à l' impérialisme des grandes puissances européennes des instruments supplémentaires de pénétration et de domination sur les pays pauvres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: