Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en wij openbaarden aan môesa: "werp jouw staf!"
kuma muka yi wahayi zuwa ga mũsã cẽwa: "ka jẽfa sandarka."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
maar wij openbaarden aan moesa: "werp jouw staf."
kuma muka yi wahayi zuwa ga mũsã cẽwa: "ka jẽfa sandarka."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
toen wij uwe moeder openbaarden wat haar geboodschapt werd, zeggende:
"a lõkacin da muka yi wahayin abin da aka yi wahayi zuwa ga uwarka."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
toen openbaarden wij aan môesa: "sla de zee met jouw staf."
sai muka yi wahayi zuwa ga mũsã cẽwa "ka dõki tẽku da sandarka."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en wij openbaarden aan moesa: "sla met jouw staf op de zee."
sai muka yi wahayi zuwa ga mũsã cẽwa "ka dõki tẽku da sandarka."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gij ziet hoe wij de teekenen gods onder hen openbaarden, en ziet dan hoe zij zich afwenden.
ka duba yadda muke bayyana musu ãyõyi. sa'an nan kuma ka duba yadda ake karkatar da su.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en voorzeker, wij openbaarden hun achtereenvolgens het woord, hopelijk zullen zij zich laten vermanen.
kuma lalle ne haƙĩƙa mun sãdar da magana sabõda su, tsammãninsu, suna tunãni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wij openbaarden aan hen goede daden te verrichten en de shalât te onderhouden en de zakât te geven.
kuma muka yi wahayi zuwa gare su da ayyukan alhẽri da tsayar da salla da bãyar da zakka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij hebben vóór jou niemand gezonden, behalve mannen van de bewoners van de steden aan wie wij openbaarden.
kuma ba mu aika ba a gabãninka fãce mazãje, munã wahayi zuwa gare su, daga mutãnen ƙauyuka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wij hebben (niemnd) vóór jou gezonden of zij waren slechts mannen aan wie wij openbaarden.
kuma ba mu aika ba a gabãninka fãce mazãje, munã yin wahayi zuwa gare su.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wij openbaarden aan hem (loeth) die zaak: dat zij in de ochtend zullen worden uitgeroeid.
kuma muka hukunta wancan al'amarin zuwa gare shi cẽwa lalle ne ƙarshen waɗancan abin yankẽwa ne a lõkacin da suke mãsu shiga asuba.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wij stuurden niet één van de boodschappers vóór jou, of wij openbaarden aan hem dat er geen andere god dan ik is, aanbidt mij daarom.
kuma ba mu aiki wani manzo ba a gabãninka fãce munã yin wahayi zuwa gare shi, cẽwa "lalle ne shi, bãbu abin bautãwa fãce nĩ, sai ku bauta mini."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
toen openbaarden wij aan hem: "bouw onder ons toezicht en (volgens) onze aanwijzing een schip.
sai muka yi wahayi zuwa gare shi. "ka sana'anta jirgin bisa ga idonmu, da wahayinmu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en wij openbaarden aan moesa: "vertrek 's nachts met mijn dienaren, want jullie zullen achtervolgd worden."
kuma muka aika zuwa ga mũsã cẽwa ka yi tafiyar dare da bãyina, lalle ne kũ waɗanda ake biyã ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en wij openbaarden aan môesa: "reis in de nacht met mijn dienaren: voorwaar, jullie zullen achtervolgd worden."
kuma muka aika zuwa ga mũsã cẽwa ka yi tafiyar dare da bãyina, lalle ne kũ waɗanda ake biyã ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
eens openbaarden wij mozes de schrift, lieten hem door nog andere boden volgen, rusteden jezus, den zoon van maria, met kracht van overtuiging uit en wij gaven hem den heiligen geest.
kuma lalle ne, haƙĩƙa, munbai wa mũsã littãfi, kuma mun biyar daga bãyansa da wasu manzanni, kuma muka bai wa Ĩsã ɗan maryama hujjõji bayyanannu, kuma muka ƙarfafa shi da rũhi mai tsarki.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop openbaarden wij aan jou (o moehammad): "volg de godsdienst van ibrâhîm, hanîf, en hij behoorde niet tot de veelgodenaanbidders."
sa'an nan kuma muka yi wahayi zuwa gare ka (cẽwa), "ka bi aƙĩdar ibrahĩm, mai karkatã zuwa ga gaskiya, kuma bai kasance daga mãsu shirki ba.'
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en wij openbaarden aan môesa en zijn broeder: "bouwt voor jullie volk huizen in egypte en maakt van jullie woningen gebedsbuizen en onderhoudt de shalât en verkondigt een verheugende tijding aan de gelovigen."
kuma muka yi wahayi zuwa ga mũsã da ɗan'uwansa, cẽwa: kũ biyu, ku zaunar da mutãnenku a masar a cikin wasu gidãje. kuma ku sanya gidãjenku su fuskanci alƙibla, kuma ku tsayar da salla. kuma ku bãyar da bushãra ga mãsu ĩmãni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(gedenk) toen jouw heer aan de engelen openbaarde: "voorwaar, ik ben met jullie, versterkt daarom degenen die geloven. ik zal angst werpen in de harten van degenen die ongelovig zijn.
a lõkacin da ubangijinka yake yin wahayi zuwa ga malã'iku cẽwa: "lalle ne ni, inã tãre da ku, sai ku tabbatar da waɗanda suka yi ĩmãni: zã ni jẽfa tsõro a cikin zukãtan waɗanda suka kãfirta, sai ku yi dũka bisa ga wuyõyi kuma ku yi dũka daga gare su ga dukkan yãtsu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung