Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amicus curiae
intervento a titolo di amicus curiae
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
misschien was een van hen quarterback... en zogenaamde pestkop buddy amicus.
gia', e magari uno di questi era il quarterback della prima squadra che si era auto-proclamato fustigatore degli sfigati: felice amiconis.
als amicus curiae dient de commissie de rechterlijke neutraliteit en objectiviteit te respecteren.
in quanto «amicus curiae» la commissione è tenuta a rispettare la neutralità e l'obiettività giudiziarie.
de taartenmaker bemachtigde de cliëntenlijst van buddy amicus... en nodigde iedereen uit voor een rustig feestje.
il creatore di torte ottenne la lista dei clienti di felice amiconis ed invito' tutti a portare le loro vere identita' a fraternizzare un po'.
ik heb amicus briefs van senatoren and gouverneurs die zich verzetten tegen het geven van politiek asiel aan mexicanen.
ho un amicus curiae di senatori e governatori che si oppongono al diritto d'asilo per i cittadini messicani.
er zij aan herinnerd dat de eu juist in deze zaak bij het hooggerechtshof een amicus curiae-memorie had ingediend.
È significativo che l'ue abbia presentato alla corte in tale occasione una lettera amicus curiae (amico della curia).
een aantal door koch betaalde groepen heeft amicus curiae advies gegeven, inclusief het cato institute, door koch gesponsord.
alcuni gruppi finanziati dai koch hanno presentato interventi a sostegno alla corte, incluso il cato institute, che e' finanziato dai koch.
de commissie mag slechts van deze mogelijkheidgebruikmaken in het algemeen belang van de gemeenschap (als amicus curiae) en dus niet in hetbelang van een van de partijen.
la commissione potrebbe agire ai sensi di tale disposizione solo per ragioni diinteresse pubblico comunitario (quale amicus curiae), cioè non nell’interesse di una delle parti.
al deze instanties lopen gevaar in de steek te worden gelaten en, derhalve, machteloos te worden als ze geen echte amicus curiae hebben en die amicus curiae moet naar onze mening de europese unie zijn.
il parlamento e l'unione non sono stati finora in grado di elaborare un diritto dei gruppi etnici, alfine di prevenire tempestivamente con flitti etnici tramite soluzioni eque.
natuurlijk zonder de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht aan te tasten: de rechterlijke instanties zullen niet gebonden zijn aan de opmerkingen van de amicus curiae en zullen in elk geval vrij zijn het hof van justitie prejudiciële vragen voor te leggen.
nel rispetto dell' indipendenza della magistratura, naturalmente gli organi giudiziari non saranno vincolati dalle osservazioni dell' amicus curiae e saranno in ogni caso liberi di sottoporre questioni pregiudiziali alla corte di giustizia.
daarnaast mogen we niet vergeten dat het voorstel de commissie de mogelijkheid biedt om, samen met de nationale mededingingsautoriteiten, als amicus curiae opmerkingen in te dienen betreffende hangende zaken, om een consequentere toepassing van de normen te garanderen.
non dobbiamo inoltre dimenticare che, per garantire un' applicazione coerente delle norme, la proposta prevede in particolare che la commissione, insieme alle autorità nazionali garanti della concorrenza, abbia la facoltà di presentare osservazioni come amicus curiae nell' ambito dei procedimenti pendenti davanti ai giudici.
de commissie juridische zaken was van oordeel dat dat veel te sterk en in feite verkeerd was geformuleerd en dat de commissieeigenlijk een vriend in het hof, een amicus curiae wou zijn. we hebben dat voorstel dan gewijzigd, en dat is amendement nr. 8 van de economische commissie geworden.
sia per quanto riguarda le aggiudicazioni per le forniture che quelle per i lavori, il problema principale è rappresentato dalla carente applicazione della direttiva in vigore, per cui non è possibile parlare di una vera e propria liberalizzazione. vor
aangaande de amicus curiae-interventies op grond van artikel 15, lid 3, van diezelfde verordening, hee de commissie in één zaak bij het hof van beroep in parijs schrielijke opmerkingen ingediend met betrekking tot een beperking van onlineverkopen in selectieve-distributieovereenkomsten (222).
in interventi amicus curiae ai sensi dell’articolo 15, paragrafo 3, del regolamento, la commissione ha presentato osservazioni scritte in una causa in esame presso la corte d’appello di parigi, relativa a una restrizione delle vendite online in accordi di distribuzione selettivi (222).