Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dan verwacht ik magnus in de verhoorkamer.
allora spero di vedere helen magnus nella stanza degli interrogatori entro stasera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar kan magnus in het buitenland goudgeld mee verdienen.
ci sono tutte le loro informazione attuali. non c'e' da meravigliarsi se a magnus stavano tanto a cuore. i governi stranieri pagherebbero una fortuna per questo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de dag na zijn ondervraging werd magnus in het ziekenhuis opgenomen.
il giorno dopo l'interrogatorio... magnus è stato ricoverato in ospedale.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cadeau gegeven aan magnus in 1938... door de markies van linlithgow.
lampadario in cristallo baccarat che il marchese di linlithgow ha regalato alla magnus nel 1938.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jij probeert magnus in diskrediet te brengen voor dat de triade een uitspraak maakt omdat jij op haar job aast.
- stai cercando di screditare magnus prima che la triade si pronunci - perche' vuoi il suo posto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beschouwen wij vandaag de dag een volksraadpleging als vrij waarbij de kiezers in curia waren ingedeeld op grond van hun maatschappelijke positie?
noi dichiariamo oggi che fu libera una consultazione in cui gli elettori erano classificati in parrocchie, a seconda della loro posizione sociale?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hij wist precies wat er gedaan moest worden om magnus in diskrediet te brengen, en nu ze er niet meer is, kan hij rustig de tijd nemen om de bestanden stuk voor stuk na te kijken.
insomma, pensaci, lui sapeva esattamente cosa fare per screditare magnus. e ora che lei e' fuori dai piedi, ha tutto il tempo per setacciare i file uno a uno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.