Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bloedcellen op dezelfde wijze als erytropoëtine.
dynepo agisce stimolando la produzione di globuli rossi allo stesso modo dell’ eritropoietina.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
op dezelfde wijze invullen als voor invoer.
da compilare come per l'importazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het werkt op dezelfde wijze als het cohesiefonds.
esso interviene secondo il modello del fondo di coesione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op dezelfde wijze gedroeg zich belgië.
una posizione analoga ha assunto il belgio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ross heeft mij op dezelfde wijze als jou gechanteerd!
ross mi ricatta da anni nello stesso modo in cui ricatta te!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jij verdient jouw geld op precies dezelfde wijze als ik.
tu fai i tuoi soldi proprio come io faccio i miei.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
39 uitgebreide gemeenschap op dezelfde wijze voor.
39 l'islanda e il portogallo (x) sono stati firmati il 22 luglio 1972, il 14 maggio 1973 quello con la norvegia(2) e quello con la finlandia il 5 ottobre 1973 (3).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- omdat ze op dezelfde wijze is vermoord.
-perché è stata uccisa allo stesso modo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij willen daaraan op dezelfde wijze als de commissie deelnemen.
allo stesso modo vorremmo sapere come sarà rappresentata la commissione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
waarom antwoordde het westen niet op dezelfde wijze als in irak?
per quale motivo l'occidente non ha reagito nello stesso modo che in irak?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
symmetrische schokken raken landen op dezelfde wijze.
caso di controprova: ciò che sarebbe successo in mancanza di qualcosa, nel nostro caso l'unione economica e moneta ria.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de ontwikkeling van bestralingsinrichtingen werd op dezelfde wijze als in 1971 voortgezet.
lo sviluppo dei dispositivi di irraggiamento è continuato sulle linee già seguite nel 1971.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de jaarlijkse aanvullingen zullen op dezelfde wijze plaatsvinden.
i supplementi annuali saranno concepiti in base agli stessi principi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aanbevelingen over voorwaarden moeten op dezelfde wijze als prijsaanbevelingen worden beoordeeld353
le raccomandazioni in materia di condizioni devono essere considerate alla stregua di raccomandazioni in materia di prezzi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neorecormon bevordert de aanmaak van rode bloedcellen op dezelfde wijze als erytropoëtine.
neorecormon agisce stimolando la produzione di globuli rossi in maniera identica all' eritropoietina.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
hierbij komt enorm veel energie vrij... op dezelfde wijze als bij een waterstofbom.
e cio' rilascia una enorme quantita' di energia. questo processo e' lo stesso rilascio di energia che avviene in una bomba all'idrogeno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het moet een tweede wetgevende kamer worden op dezelfde wijze als het parlement.
esso deve diventare un secondo organo legislativo, alla stessa stregua del parlamento europeo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de interne werkzaamheden verlopen vrijwel op dezelfde wijze als in eerste lezing:
in pratica, tuttavia, la maggior parte dei bilanci di questo tipo hanno la doppia caratteristica di rettificativi e suppletivi e la procedura che porta alla loro adozione è avviata in caso di constatazione di circostanze inevitabili, eccezionali e impreviste (concomitanti o in alternativa).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
actuariële winsten en verliezen worden op dezelfde wijze als hierboven beschreven toegerekend.
gli utili e le perdite attuariali sono rilevati secondo le modalità descritte in precedenza.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de hoogte van dit voorlopige pensioen wordt bepaald op dezelfde wijze als het nabestaandenpensioen.
la pensione di reversibilità integrale ammonta al 40% dell’importo di base per il secondo figlio e al 25% di detto importo per ciascun figlio successivo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: