Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de instelling van een specifiek wettelijk kader voor securitisatietransacties
teisinio pagrindo apsaugoti sandoriams nustatymas
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
houdende statistieken betreffende de activa en passiva van lege financiële instellingen die securitisatietransacties verrichten
dėl finansinių priemonių bendrovių, užsiimančių pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriais, turto ir įsipareigojimų statistikos
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tabel a definities van categorieën instrumenten betreffende de activa en passiva van lege financiële instellingen die securitisatietransacties verrichten categorieËn activa categorie belangrijkste kenmerken
a lentelė finansinių priemonių korporacijų, sudarančios pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius, turto ir įsipareigojimų priemonių kategorijų apibrėžtys turto kategorijos kategorija pagrindinių požymių aprašymas
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
advies betreffende de instelling van een specifiek wettelijk kader voor securitisatietransacties( con/ 2004/3)
nuomonė dėl specifinės turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais sandorių teisinės sistemos sukūrimo( con/ 2004/3)
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
als de financiële intermediair het in de financieringsovereenkomst bedoelde minimale hefboomeffect niet haalt, heeft dit gevolgen noch voor de afgegeven garanties, noch voor de securitisatietransacties in kwestie.
finansinio tarpininko nesugebėjimas pasiekti pagal finansavimo susitarimą nustatyto minimalaus sverto poveikio neturi neigiamos įtakos nei išduotoms garantijoms, nei atitinkamiems pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriams.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ondersteuning voor die securitisatietransacties gebeurt onder voorwaarde dat de broninstellingen een aanzienlijk deel van de resulterende liquiditeiten of het gemobiliseerde kapitaal gebruiken voor nieuwe leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen binnen een redelijk tijdsbestek.
tie pakeitimo sandoriai remiami su sąlyga, kad paramą teikiančios įstaigos didelę gaunamo likvidumo arba sutelkto kapitalo dalį per priimtiną laikotarpį panaudos naujoms mvĮ paskoloms.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beoogt één of meerdere securitisatietransacties uit te voeren, dan wel voert die uit, en is gevrijwaard van het risico van faillissement of anderszins in gebreke zijn van de initiator, of de verzekeringsinstelling of de herverzekeringsinstelling, en
ji ketina įvykdyti arba vykdo vieną arba kelis pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius ir jos struktūra yra siekiama įmonės mokėjimo prievoles atskirti nuo perleidėjo, draudimo ar perdraudimo bendrovės mokėjimo prievolių; ir
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat instellingen die optreden als initiator van revolverende securitisatietransacties waarbij er sprake is van vervroegde-aflossingsbepalingen, een liquiditeitsplan vaststellen om de gevolgen van zowel geplande als vervroegde aflossingen op te vangen.
kompetentingos valdžios institucijos užtikrina, kad įstaigose, kurios yra atnaujinamų pozicijų pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių su išankstinės amortizacijos sąlyga iniciatorės, būtų parengti likvidumo planai, kuriuose įvertinamos ir planuotos, ir išankstinės amortizacijos pasekmės.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarvan de hoofdactiviteit aan volgende criteria voldoet: a) zij beoogt één of meer securitisatietransacties uit te voeren dan wel voert deze uit en is gevrijwaard van het risico van faillissement of een andere vorm van in gebreke blijven van de initiator, en zij geeft het volgende uit, dan wel beoogt zulks te doen: effecten, eenheden van securitisatiefondsen, andere schuldbewijzen en/ of financiële derivaten en/ of zij is wettelijke of economische eigenaar of kan dit zijn van aan de uitgifte van effecten, eenheden van securitisatiefondsen, andere schuldbewijzen en/ of financiële derivaten onderliggende activa die te koop aangeboden worden aan het publiek of verkocht worden op basis van onderhandse plaatsingen, en
ir kurios pagrindinė veikla atitinka abu šiuos kriterijus: a) ji ketina įvykdyti arba vykdo vieną arba kelis pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius ir yra apsaugota nuo bankroto rizikos arba bet kokio kito perleidėjo įsipareigojimų nevykdymo; ji leidžia arba ketina leisti vertybinius popierius, pakeitimo vertybiniais popieriais fondų vienetus, kitas skolos priemones ir( arba) išvestines finansines priemones ir( arba) teisiškai arba ekonomiškai yra arba gali būti savininkė turto, užtikrinančio vertybinių popierių, pakeitimo vertybiniais popieriais fondų vienetų, kitų skolos priemonių ir( arba) išvestinių finansinių priemonių, kurios siūlomos parduoti viešai arba platinamos neviešai, emisiją.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: