Sie suchten nach: onderzoeksfaciliteiten (Holländisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Maltese

Info

Dutch

onderzoeksfaciliteiten

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Maltesisch

Info

Holländisch

onderzoeksfaciliteiten kunnen ook uit de structuurfondsen worden gecofinancierd

Maltesisch

ilfaĊilitajiet tarriĊerka jistgĦu jiĠu kofinanzjati wkoll millfondi strutturali

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de unie zal netwerken en clusters ondersteunen die op europees niveau belangrijke nationale onderzoeksfaciliteiten integreren en bijeenbrengen.

Maltesisch

l-unjoni ser tappoġġa n-netwerks u r-raggruppamenti li jgħaqqdu u jintegraw, fuq skala ewropea, l-infrastrutturi tar-riċerka nazzjonali prinċipali.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ontwerpstudieprojectenzijn erop gericht de haalbaarheidte testenvan mogelijketoekomstige onderzoeksfaciliteiten(in-clusief de ontwikkelingvan nieuw materiaal).

Maltesisch

il-proġettital-istudjifid-disinnhuma maħsubabiexjittes-tjawil-fattibilitàtal-faċilitajietta’ riċerkafuturapotenzjali (inklużl-iżviluppta’ tagħmirġdid).l-iskematad-dskellha ssostnil-istudjital-fattibilità u x-xogħoltekniku preparatorju għallinfrastrutturi ġoddali kellujkollhom dimensjoni u interess ewropej ċari.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

— de eu-financiering studies bevorderde die op middellange totlange termijnleidden tot versterking van een netwerk van onderzoeksfaciliteiten met een europese dimensie, en

Maltesisch

— il-finanzjamenttal-ueffaċilitastudjili,fil-perjodu medju għal dak fit-tul, irriżultaw fit-titjib ta’ netwerk ta’ faċilitajiet tar-riċerkata’ dimensjoni ewropea u;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

horizon 2020 zal de inspanningen van de lidstaten om hun onderzoeksfaciliteiten te optimaliseren, faciliteren door een uniebrede up-to-date database inzake vrij toegankelijke onderzoeksinfrastructuren in europa te steunen.

Maltesisch

orizzont 2020 ser jiffaċilita l-isforzi tal-istati membri biex itejbu bl-aħjar mod il-faċilitajiet ta' riċerka tagħhom permezz ta' appoġġ għal bażi tad-data aġġornata għall-unjoni kollha dwar infrastrutturi tar-riċerka apertament aċċessibbli fl-ewropa. 4.3.2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

om bekende problemen bij het opzettenvan nieuwe onderzoeksfaciliteiten te helpen oplossen, koos de commissiein kp6 voor eenaanpak die gericht was opsteunvoor grootschalige onderzoeksfaciliteitenin europa. er werden vijfsteunregelin-gen vastgesteld betreffende:

Maltesisch

biex tgħinfis-soluzzjoni ta’ diffikultajiet magħrufafl-istabbili-ment ta’ faċilitajiet tarriċerka ġodda, għall-fp6l-kummissjoni pproponiet approċċ iċċentrat fuq issostenn għall-faċilitajiet ta’ skala kbira flewropa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(3) bij de ontwikkeling van de volgende stap in het internationale fusieproject, iter, heeft de gemeenschap steeds een sleutelrol gespeeld, beginnend met de activiteiten voor het conceptuele ontwerp[23], vervolgens in 1992 met de activiteiten voor het engineering-ontwerp[24] die in 1998 met drie jaar werden verlengd[25] en uiteindelijk met een tweede overeenkomst in 1994[26] die in 2001 een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineering-ontwerp[27] heeft opgeleverd voor een onderzoeksfaciliteit gericht op het aantonen van de haalbaarheid van fusie als energiebron waaraan de gemeenschap, met name in de context van de zorg voor zekerheid en diversiteit van haar energievoorziening op lange termijn, belangrijk voordeel zou kunnen ontlenen.

Maltesisch

(3) il-komunità kellha rwol essenzjali fl-iżvilupp ta'proġett internazzjonali dwar il-fużjoni tal-pass li jmiss, l-iter, li beda fl-1988 bl-attivitajiet tad-disinn kunċettwali[23], kompla fl-1992 bl-attivitajiet tad-disinn ta'l-inġinerija[24] li kienu estiżi bi tliet snin fl-1998[25] u ġew segwiti bit-tieni ftehim fl-1994[26] li fl-2001 ipproduċa disinn ta'l-inġinerija dettaljat, komplet u integrat b’mod sħiħ[27] ta'faċilità ta'riċerka li kellha l-għan li turi l-probabbiltà tal-fużjoni bħala sors ta'enerġija minfejn il-komunità setgħet tikseb benefiċċji sinifikanti, b’mod partikolari, fil-kuntest li jiġu żgurati s-sigurtà u d-diversità tal-provvista ta'l-enerġija tagħha għal medda twila ta'żmien.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,745,583 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK