Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
omvang van het instrument en risicospreiding
rozmiar instrumentu i zróżnicowanie ryzyka
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
wier doel de collectieve belegging is van uit het publiek aangetrokken kapitaal met toepassing van het beginsel van de risicospreiding, en
których celem jest zbiorowe inwestowanie kapitału pochodzącego od obywateli i które działają na zasadzie rozłożenia ryzyka, oraz
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deze kunnen bekijken of ze voor de exploitatie van vervoersdiensten één of meer contracten willen sluiten en kunnen zelf de risicospreiding bepalen.
władze te będą mogły zdecydować się na zawarcie jednego lub kilku kontraktów na wykonanie usług transportowych i będą miały swobodę w rozłożeniu ryzyka;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarvan het doel de collectieve belegging is van uit het publiek aangetrokken kapitaal, met toepassing van het beginsel van risicospreiding; en
których przedmiotem działalności jest wspólne inwestowanie kapitału pozyskanego w sposób publiczny, działające na zasadzie rozproszenia ryzyka, oraz
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i) waarvan het doel de collectieve belegging is van bij het publiek aangetrokken kapitaal met toepassing van het beginsel van de risicospreiding, en
i) których celem jest zbiorowe inwestowanie kapitału świadczone publicznie i które działają na zasadzie rozłożenia ryzyka;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i) waarvan het doel is, de collectieve belegging van uit het publiek aangetrokken kapitaal, met toepassing van het beginsel van de risicospreiding en
(i) których przedmiotem działalności jest wspólne inwestowanie kapitału na zasadzie podziału ryzyka, oraz
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i) waarvan het doel de collectieve belegging is van uit het publiek aangetrokken kapitaal, met toepassing van het beginsel van risicospreiding; en
i) których przedmiotem działalności jest wspólne inwestowanie kapitału pozyskanego w sposób publiczny, działające na zasadzie rozproszenia ryzyka, oraz
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bovendien bieden diepere en sterker geïntegreerde financiële markten meer mogelijkheden voor financiering en risicospreiding, waardoor zij ertoe bijdragen dat economieën beter in staat zijn om schokken op te vangen.
ponadto głębiej i mocniej zintegrowane rynki finansowe oferują lepsze możliwości pozyskiwania finansowania i dywersyfikacji ryzyka, poprawiając tym samym odporność gospodarek na wstrząsy.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
b) de eib moet met andere internationale financiële instellingen een samenwerkings- en cofinancieringsverband aangaan zodat een redelijke risicospreiding en passende projectconditionaliteit wordt bewerkstelligd.
b) kryteria współpracy i współfinansowania przez ebi wraz z innymi międzynarodowymi instytucjami finansowymi w celu zapewnienia rozsądnego podziału ryzyka i odpowiedniego uwarunkowania projektu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
2.6 het is ingenomen met de bepaling dat de gunning van dienstcontracten aan de bevoegde instanties is voorbehouden. deze kunnen bekijken of ze voor de exploitatie van vervoersdiensten één of meer contracten willen sluiten en kunnen zelf de risicospreiding bepalen.
2.6 wyraża zadowolenie z faktu, że uznano odpowiedzialność właściwych organów w zakresie organizacji świadczenia usług objętych kontraktem. władze te będą mogły zdecydować się na zawarcie jednego lub kilku kontraktów na wykonanie usług transportowych i będą miały swobodę w rozłożeniu ryzyka;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
een positief kenmerk van het garantie-instrument was volgens de geraadpleegde entiteiten dat het projecten van diverse geografische locaties en sectoren en van verschillende omvang in één portefeuille samenbrengt, waardoor op europees niveau een grotere risicospreiding kan worden bewerkstelligd dan op nationaal niveau mogelijk is.
organy, z którymi przeprowadzono konsultacje uznały, że pozytywną cechą instrumentu gwarancyjnego jest to, że zawiera on pewną liczbę projektów o różnej lokalizacji geograficznej, sektorze i rozmiarze w jednym portfelu i w ten sposób uzyskał wyższy stopień zróżnicowania na poziomie europejskim niż byłoby to możliwe do osiągnięcia na poziomie krajowym.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
--- verzekeringsinstellingen en pensioenfondsen: niet-monetaire financiële vennootschappen en quasivennootschappen met als hoofdfunctie financiële intermediatie ten gevolge van risicospreiding( esr 95, paragrafen 2.60- 2.67);
2.57-- 2.59),--- instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne: niemonetarne przedsiębiorstwa finansowe i jednostki typu przedsiębiorstwo, których działalność polega głównie na pośrednictwie finansowym będącym konsekwencją podziału ryzyka( esa 95, par.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: