Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het enige probleem is dat wij ons de invrijheidstelling wellicht anders hadden voorgesteld.
por que razão não inclui nessas conclusões nenhuma referência à proposta concreta da comissária ferrero-waldner?
in de resolutie bepleiten we de onmiddellijke invrijheidstelling van alle gearresteerden en een einde van deze dubieuze opsluitingen.
na nossa resolução, solicitamos às autoridades cubanas que libertem de imediato todos os detidos e acabem com estas duvidosas detenções.
daarnaast kan de invrijheidstelling afhankelijk worden gesteld van de betaling van een borgsom als waarborg voor de verschijning ter terechtzitting.
além disso, a libertação na sequência da prisão preventiva pode estar subordinada a garantias que assegurem a presença do interessado no julgamento.
aanklager in het proces van syarhei kavalenka die tot een gevangenisstraf van twee jaar en één maand is veroordeeld wegens schending van de voorwaardelijke invrijheidstelling.
procurador no processo de syarhei kavalenka, que foi condenado a dois anos e um mês de prisão por violação do regime de liberdade condicional.
voorts dient het europees parlement de invrijheidstelling van hamma hammami en zijn vrienden en de naleving van artikel 2 van het verdrag te eisen.
este parlamento deve exigir a libertação de hamma hammami e dos seus camaradas assim como o respeito do artigo 2º do acordo.
zo ja, wordt de verdachte teruggestuurd naar zijn land van verblijf, waar het gerecht een definitieve beslissing neemt over zijn voorlopige invrijheidstelling.
em caso afirmativo, o suspeito é transferido para o seu país de residência, onde o tribunal adoptará a decisão final sobre a concessão da liberdade provisória.
daarom dient dit parlement zich resoluut uit te spreken vóór de invrijheidstelling van de heer nikitin, wiens gezondheid bovendien achteruit is gegaan.
por conseguinte, este parlamento deve pronunciar-se energicamente a favor da libertação de alexander nikitine, cujo estado de saúde inspira cuidados.
daarom nodigt dit amendement oud-minister wathelet uit om uit zijn noodlottige beslissing tot voortijdige invrijheidstelling van dutroux de passende besluiten te trekken.
por isso, a alteração não se dirige ao juiz wathelet, mas sim ao antigo ministro da justiça wathelet, convidando-o a tomar decisões adequadas em função da trágica libertação antecipada de dutroux.
kan de raad zijn bezorgdheid over deze voor de democratie verontrustende ontwikkelingen naar voren brengen, de arrestatie van gladys marin veroordelen en haar onmiddellijke invrijheidstelling eisen?
pergunta-se ao conselho se tenciona manifestar a sua preocupação face a estes acontecimentos, preocupantes para a democracia, e condenar a detenção de gladis marin e exigir a sua imediata libertação.
elke beslissing tot voorwaardelijke invrijheidstelling moet tevens rekening houden met de door de beslissingsstaat aangegeven bepalingen van nationaal recht op grond waarvan de gevonniste persoon op een bepaald ogenblik recht heeft op voorwaardelijke invrijheidstelling.
qualquer decisão em matéria de liberdade condicional deve ter igualmente em conta as disposições de direito interno indicadas pelo estado de emissão ao abrigo das quais a pessoa tem direito a liberdade condicional em determinado momento.
tenzij door de beslissingsstaat en de tenuitvoerleggingsstaat iets anders is overeengekomen, kan voorwaardelijke invrijheidstelling alleen worden toegekend indien de gevonniste persoon in de beslissingsstaat en de tenuitvoerleggingstaat in totaal ten minste de helft van de sanctie heeft ondergaan.
excepto acordo em contrário dos estados de emissão e de execução, só poder ser concedida liberdade condicional se a pessoa condenada tiver cumprido, no total, pelo menos metade da pena nos estados de emissão e de execução.
de invrijheidstelling van de heer abassi madani gisteren zou de momenteel in algerije heersende toestand, waarover wij ons allen zorgen maken, wellicht tot rust kunnen brengen.
a libertação, ontem, do senhor abassi madani, poderia contribuir para acalmar a situação que prevalece actualmente na argélia e que nos preocupa a todos.
op 24 februari 2012 heeft zij syarhei kavalenka, die sinds begin februari 2012 als een politiek gevangene wordt beschouwd, veroordeeld tot een gevangenisstraf van twee jaar en één maand wegens schending van de voorwaardelijke invrijheidstelling.
em 24 de fevereiro de 2012, condenou syarhei kavalenko, considerado prisioneiro político desde o início de fevereiro de 2012, a dois anos e um mês de prisão por violação do regime de liberdade condicional.
de turkse persraad, de turkse vereniging van journalisten en de liga van journalisten van ankara hebben hem tal van prijzen toegekend, en journalisten zonder grenzen is een campagne gestart waarin zijn onmiddellijke invrijheidstelling wordt geëist.
em tempos, foram-lhe atribuídos muitos prémios profissionais pelo conselho de imprensa turco, pela união dos jornalistas turcos, pela liga dos jornalistas de ancara, enquanto os jornalistas sem fronteiras fizeram uma campanha pela sua libertação.
de maatregelen worden steeds vaker toegepast en nemen dikwijls de vorm aan van internering in open of halfopen inrichtingen, toezicht en voortdurende controle, voorwaardelijke invrijheidstelling, elektronisch toezicht, of een combinatie van diverse maatregelen.
hoje em dia, o recurso a estas medidas é cada vez mais corrente e adopta com frequência a forma de internamento em regime aberto ou semiaberto, o controlo e fiscalização permanentes, liberdade vigiada, vigilância electrónica das deslocações, etc., ou a combinação de várias medidas.
dit geldt overigens ook voor de overige kandidaat-lidstaten. in ons laatste verslag, dat in oktober 1999 is gepubliceerd, hebben we reeds onze zorgen geuit over het tijdelijke karakter van de invrijheidstelling van de heer birdal.
no nosso último relatório, publicado em outubro de 1999, expressávamos já a nossa inquietação quanto ao carácter provisório da libertação de akin birdal, infelizmente, com razão.