Sie suchten nach: doorgesproken (Holländisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Swedish

Info

Dutch

doorgesproken

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Schwedisch

Info

Holländisch

is dat met de vakbonden en werkgeversorganisaties doorgesproken?

Schwedisch

har ni kommit överens med fackföreningarna och arbetsgivarorganisationerna?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

belangrijk is echter dat de prioriteiten goed met de lokale actoren worden doorgesproken.

Schwedisch

strukturfonderna öppnar inte automatiskt vägen för tillväxt vare sig i medlemsstaterna eller i de stödberättigade regionerna.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het voorzitterschap heeft met premier nano persoonlijk de bezorgdheid van de eu over de hem toegeschreven uitlatingen doorgesproken.

Schwedisch

ordförandeskapet tog med premiärminister nano personligen upp eu:s oro över hans uttalande.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het is van groot belang dat beide deelnemende scho len alle aspecten van de uitwisseling duidelijk begrijpen en doorgesproken hebben.

Schwedisch

det är mycket viktigt att båda skolorna har en tyd­lig uppfattning om alla aspekter av utbytet och att man är överens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aan deze nationale standpunten is enorm veel aandacht besteed. met het verenigd koninkrijk is een aantal zaken nog eens goed doorgesproken.

Schwedisch

för förenade kungarikets del lämnades vi i en situation där det återstod ett antal frågor att reda ut.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

het commissievoorstel is uitvoerig met de lidstaten doorgesproken, en die hebben hun volledige steun aan de deelneming van de gemeenschap aan dit initiatief betuigd.

Schwedisch

kommissionens förslag har debatterats grundligt med medlemsstaterna , vilka har uttryckt sitt fulla sötd för gemenskapens deltagande i initiativet .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

tijdens de conferentie van monterrey zijn deze onderwerpen niet uitgebreid doorgesproken en men heeft zich er evenmin toe verbonden middelen hiervoor toe te kennen in een speciale rubriek.

Schwedisch

dessa frågor diskuterades inte i någon större utsträckning vid monterreykonferensen , och inget åtagande gjordes för att avsätta finansiering för dessa sjukdomar i en särskild kategori .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de russen staan hiervoor in beginsel open, maar er moeten nog wel wat dingen worden doorgesproken voordat de eu-hulp kan worden verstrekt.

Schwedisch

ryssarna är i princip beredda att ta emot humanitär hjälp men det krävs ytterligare diskussioner med dem innan europeiska unionens hjälp kan spridas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

wij hebben namelijk samen met de vertegenwoordigers van de acs landen een werkgroep opgericht, die een grondige studie van de hele ontwikkelingsproblematiek heeft gemaakt en vervolgens haar voorstellen in afrika heeft doorgesproken met afrikaanse leiders.

Schwedisch

det gäller också för det som hon har sagt om stödet till konsolideringen av det ryska samhället, civil society -aspektema.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

overigens heb ik donderdagavond een en ander nog doorgesproken met de heer josselin, de franse minister die met deze kwesties belast is, en ik heb begrepen dat het franse voorzitterschap er ten volle mee instemt om het proces een nieuwe impuls te geven op de wijze die wij voorstaan.

Schwedisch

jag stämde av i torsdags kväll med josselin , den franske minister som ansvarar för dessa frågor , och jag vet också att det franska ordförandeskapet fullständigt instämmer i att främja processen på det sätt som vi ser det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

2.6.1 gebleken is dat de economische impact van de structuurfondsen sterk wordt bepaald door de aard van de maatregel en dat de structuurfondsen zeker geen wondermiddel zijn: zij zijn geen garantie voor economische ontwikkeling en hoge groeicijfers, maar slechts een middel om het bedrijfsleven in achtergebleven landen en regio's een steuntje in de rug te geven. belangrijk is echter dat de prioriteiten goed met de lokale actoren worden doorgesproken. anders bestaat namelijk het gevaar dat de steun slechts tijdelijk soelaas biedt terwijl de natuurlijke handicaps of structurele problemen van de betrokken regio's structurele oplossingen vereisen. de structuurfondsen moeten de economische actoren in staat stellen om, samen met de lokale bevolking, de ontwikkelingsstrategie van hun land of regio ten uitvoer te leggen. daarom zou een aanzienlijk deel van de beschikbare middelen moeten worden gereserveerd voor innoverende acties ter ondersteuning van de capaciteitsopbouw op lokaal niveau, met als uiteindelijke doel de aantrekkingskracht en het concurrentievermogen van achtergebleven regio's te versterken. de unie komt daarbij de cruciale taak toe de uitwisseling van positieve ervaringen te stimuleren.

Schwedisch

2.6.1 en analys av strukturfondernas övergripande ekonomiska effekter visar att variationerna är stora beroende på vilka åtgärder det rör sig om. de kan emellertid inte ses som något mirakelmedel för regional ekonomisk utveckling. strukturfonderna öppnar inte automatiskt vägen för tillväxt vare sig i medlemsstaterna eller i de stödberättigade regionerna. Även om de stöder aktörernas insatser i de regioner och länder som är minst utvecklade finns det, om prioriteringarna inte fastställs i nära samarbete med samtliga lokala aktörer, risk för att de endast får en begränsad verkan när det gäller att komma till rätta med naturliga och strukturella handikapp. strukturfonderna bör därför betraktas som ett instrument till stöd för en strategi som genomförs av utvecklingsprocessens aktörer med största möjliga deltagande av de berörda medborgarna. följaktligen bör en stor del av eu:s fonder avsättas för innovativa åtgärder till stöd för utvecklingen av lokal kapacitet i syfte att göra områden som släpar efter i utvecklingen mer attraktiva och konkurrenskraftiga. eu spelar en viktig roll när det gäller att utveckla utbytet av goda metoder mellan de berörda parterna.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,872,485 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK