Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
slaap lekker
hurdo wanaagsan
Letzte Aktualisierung: 2012-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij hebben jullie slaap gemaakt om uit te rusten.
miyannaan hurdada raaxo idiinka dhigin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en wij hebben voor jullie de slaap gemaakt, als rust.
miyannaan hurdada raaxo idiinka dhigin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en hij is het die voor jullie de nacht tot kleding en de slaap om uit te rusten gemaakt heeft en hij heeft de dag gemaakt om op te staan.
eebe waa kan idinka yeelay habeenka astur, hurdadana raaxo, kana yeelay maalinta soo kulan (dhaqdhaqaaq).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
toen zij zich (aan allah) hadden overgegeven en hij hem op zijn slaap had gelegd (om te offeren).
markay hogaansameen oos u lagday wajiga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hij is het, die den nacht bevolen heeft, u als een kleed te dekken, en de slaap om u rust geven, en hij heeft den dag voor het waken ingesteld.
eebe waa kan idinka yeelay habeenka astur, hurdadana raaxo, kana yeelay maalinta soo kulan (dhaqdhaqaaq).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en tot zijne teekenen behooren uw slaap bij nacht en bij dag, en uwe pogingen om u van zijn overvloed te voorzien; waarlijk, hierin zijn teekens voor hen die luisteren.
waxaa ka mid ah aayadka tusin (qudrada) eebe hurdadiina habeenkii iyo maalintii iyo doonidiina fadliga eebe, taasna calaamad yaa ugu sugan kuwa wax maqli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en tot zijn tekenen behoort jullie slaap, 's nachts en overdag en jullie zoeken naar zijn gunst. voorwaar, daarin zijn zeker tekenen voor een volk dat luistert.
waxaa ka mid ah aayadka tusin (qudrada) eebe hurdadiina habeenkii iyo maalintii iyo doonidiina fadliga eebe, taasna calaamad yaa ugu sugan kuwa wax maqli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
god neemt de zielen weg op de tijd van hun dood en in hun slaap, als ze nog niet gestorven zijn. dan houdt hij die waarvoor de dood beslist is tegen en zendt de andere voor een bepaalde termijn weer weg. daarin zijn tekenen voor mensen die nadenken.
eebaa oofsada nafta markay dhiman iyo tii aan dhimanin ee hurudday, wuxuna hayn tuu geerida ku xukumay wuxuuna siideyn tii kale tan iyo muddo magacaaban, arrigtaasna aayaad (calaamooyin) yaa ugu sugan ciddii fikireysa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: