Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
binnengaan
entrare
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
bij binnengaan
al entrar en
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
chatruimte binnengaan
entrar al salón
Letzte Aktualisierung: 2012-12-08 Nutzungshäufigkeit: 3 Qualität: Referenz: IATE
chatruimte binnengaan...
unirse a sala...
Letzte Aktualisierung: 2012-06-27 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
inbreken en binnengaan
romper y entrar
die de brandende hel binnengaan.
arderán en un fuego abrasador.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
kon de map %1 niet binnengaan.
no fue posible entrar en la carpeta %1.
bij het & binnengaan van een map:
cuando se entre en una carpeta:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATEWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ik heb hen de bank zien binnengaan.
les he visto entrar en el banco.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
fout bij binnengaan van kamer: %s
error al unirse a la sala: %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
helaas, kan map '%1' niet binnengaan
no se puede cambiar a « %1 »
en allah zal hen zijn barmbartigheid doen binnengaan.
alá les introducirá en su misericordia.
en doet hem in djahîm (de hel) binnengaan.
¡que arda, luego, en el fuego de la gehena!
en hij zal in sa'îr (de hel) binnengaan.
pero arderá en fuego de gehena.
--„laat hem dan als het u belieft binnengaan, mevrouw.”
entonces hacedlo entrar, señora, os lo ruego.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: IATE
vervolgens zullen zij zeker djahîm (de hel) binnengaan.
luego, arderán, sí, en el fuego de la gehena.
de hel, waarin zij binnengaan, dat is de slechtste verblifpllaats!
en la gehena, en la que arderán. ¡qué mala morada...!
en als diegenen goden waren, dan zouden zij er niet binnengaan.
si ésos hubieran sido dioses, no habrían bajado a ella.
en hij doet hen het paradijs binnengaan dat hij aan hen bekend heeft gemaakt.
y les introducirá en el jardín, que Él les habrá dado ya a conocer.
de tuinen van 'adn zullen zij binnengaan waar de rivieren onderdoor stromen.
entrarán en los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos.