Sie suchten nach: metgezellen (Holländisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Spanish

Info

Dutch

metgezellen

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Spanisch

Info

Holländisch

en toch kennen zij aan god metgezellen toe.

Spanisch

con todo, han dado a alá asociados.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

of hebben zij [zogenaamd goddelijke] metgezellen?

Spanisch

¿o es que tienen asociados?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

god is verheven boven wat zij aan hem als metgezellen toevoegen.

Spanisch

¡alá está por encima de lo que le asocian!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

en verheven is hij boven wat zij aan hem als metgezellen toevoegen.

Spanisch

¡está por encima de lo que le asocian!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de metgezellen zeiden: "wij zijn de helpers van allah."

Spanisch

los apóstoles dijeron: «nosotros somos los auxiliares de alá».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

wie aan god metgezellen toevoegt, die heeft een geweldige zonde verzonnen.

Spanisch

quien asocia a alá comete un gravísimo pecado.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit verhaal versterkte bij den heer fogg en zijne metgezellen het besluit om haar te bevrijden.

Spanisch

esta relación tenía que arraigar en mister fogg y sus compañeros su generosa resolución.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vrees wat jullie aan hem als metgezellen toevoegen niet, behalve als mijn heer iets wil.

Spanisch

no temo lo que le asociáis, a menos que mi señor quiera algo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als aanhangers van het zuivere geloof ten opzichte van god zonder metgezellen aan hem toe te voegen.

Spanisch

¡como hanifes para con alá y no como asociadores!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als iemand aan god metgezellen toevoegt, dan ontzegt god hem de tuin; zijn verblijfplaats is het vuur.

Spanisch

alá veda el jardín a quien asocia a alá. su morada será el fuego.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

of hebben wij tot hen een machtiging neergezonden waarin sprake zou zijn van de metgezellen die zij aan hem toevoegen?

Spanisch

¿acaso les hemos conferido una autoridad que hable de lo que ellos le asocian?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dan moeten zij maar met hun [zogenaamd goddelijke] metgezellen komen, als zij gelijk hebben.

Spanisch

pues, ¡que traigan a sus asociados, si es verdad lo que dicen!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als zij er echter bij jou op aandringen aan mij metgezellen toe te voegen, waarvan jij geen kennis hebt, gehoorzaam hun dan niet.

Spanisch

pero, si te insisten en que me asocies aquello de que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"ik ben voor u kapitein nemo, en gij en uwe metgezellen zijt voor mij slechts de passagiers van de nautilus."

Spanisch

-señor -respondió el comandante-, yo no soy para ustedes más que el capitán nemo, y sus compañeros y usted no son para mí más que los pasajeros del nautilus.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

de parsi waagde zich niet verder. hij besefte dat het onmogelijk was den ingang van den tempel te naderen en voerde zijne metgezellen in het bosch terug.

Spanisch

el parsi no se adelantó más porque había reconocido la imposibilidad de forzar la entrada del templo, e hizo retroceder a sus compañeros.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dan wordt er tot hen gezegd: "waar zijn zij dan die jullie als [zogenaamd goddelijke] metgezellen vereren

Spanisch

luego, se les dirá: «¿dónde está lo que asociabais

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

als zij er echter bij jou op aandringen aan mij metgezellen toe te voegen, waarvan jij geen kennis hebt, gehoorzaam hun dan niet. tot mij is jullie terugkeer.

Spanisch

pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

of hebben zij [zogenaamde] metgezellen [van god] die voor hen van de godsdienst dat verordineren wat god niet toegestaan heeft?

Spanisch

¿tienen asociados que les hayan prescrito en materia de religión lo que alá no ha sancionado?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

en dan brengen wij scheiding tussen hen aan. en hun [zogenaamd goddelijke] metgezellen zeggen: "ons hebben jullie niet gediend.

Spanisch

les separaremos a unos de otros y sus asocidos dirán: «¡no era a nosotros a quienes servíais!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

en hoe zou ik wat jullie [aan hem] als metgezellen toevoegen vrezen, als jullie niet vrezen aan god metgezellen toe te voegen, waarvoor hij geen machtiging heeft neergezonden?

Spanisch

¿cómo voy a temer lo que le habéis asociado si vosotros no teméis asociar a alá algo para lo que Él no os ha conferido autoridad?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,038,789 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK