Sie suchten nach: visserijoverleg (Holländisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Spanish

Info

Dutch

visserijoverleg

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Spanisch

Info

Holländisch

in afwachting van de afsluiting van het visserijoverleg met noorwegen voor 2004.

Spanisch

en espera de la conclusión de las consultas en materia de pesca con noruega para 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voorlopig quotum in afwachting van de uitkomst van het visserijoverleg met ijsland voor 2010.

Spanisch

cuota provisional, a la espera de las conclusiones de las consultas de pesca con islandia para 2010.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

op 15 februari 2005 is het jaarlijks visserijoverleg over de wederzijdse vangstmogelijkheden voor 2005 tussen de gemeenschap en ijsland afgerond.

Spanisch

el 15 de febrero de 2005 concluyeron las consultas anuales sobre la pesca entre la comunidad e islandia relativas a las posibilidades de pesca mutuas para 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

alle voetnoten met de tekst „voorlopig quotum in afwachting van de conclusies van het visserijoverleg met noorwegen voor 2004” worden geschrapt.

Spanisch

se suprimen todas las notas cuyo texto sea «cuota provisional, a la espera de la conclusión de las consultas de pesca con noruega para 2004.».

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

volgens de goedgekeurde notulen van de conclusies van het visserijoverleg tussen de europese gemeenschap en noorwegen van 24 januari zijn beide partijen overeengekomen de respectieve autoriteiten aanbevelingen te doen betreffende de vangstmogelijkheden voor 2004 in hun respectieve wateren.

Spanisch

en las actas consensuadas de las conclusiones de las consultas en materia de pesca celebradas entre la comunidad europea y noruega, de 24 de enero, se acordó recomendar a las respectivas autoridades las posibilidades de pesca para 2004 en sus aguas respectivas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met de resultaten van het overleg met noorwegen overeenkomstig het bepaalde in de goedgekeurde notulen van de conclusies van het visserijoverleg tussen de europese gemeenschap en noorwegen van 26 januari 2010.

Spanisch

las medidas previstas en el presente reglamento se ajustan a las consultas con noruega en virtud de lo dispuesto en el acta concertada de las conclusiones de las consultas en materia de pesca celebradas entre la comisión europea y noruega, de 26 de enero de 2010.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

overeenkomstig de goedgekeurde notulen van de conclusies van het visserijoverleg tussen de europese gemeenschap en noorwegen van 26 november 2007 moeten technische maatregelen om de selectiviteit van gesleept vistuig te verhogen zodat de teruggooi van wijting in de noordzee wordt verminderd, in het eerste deel van 2008 worden getest.

Spanisch

de acuerdo con el acta aprobada de las conclusiones entre la comunidad europea y noruega de 26 de noviembre de 2007, durante el primer semestre de 2008 deben ensayarse medidas técnicas destinadas a aumentar la selectividad de los artes de arrastre con vistas a reducir los descartes de merlán en el mar del norte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de vangstmogelijkheden van de gemeenschap in de noorse wateren en de vangstmogelijkheden van noorwegen in de wateren van de gemeenschap voor 2004 zijn, in afwachting van de afronding van het visserijoverleg met noorwegen voor 2004, voorlopig vastgesteld in de bijlagen i b, i c en vii bij verordening (eg) nr. 2287/2003 [3].

Spanisch

a la espera de la conclusión de las consultas en materia de pesca con noruega para 2004, las posibilidades de pesca comunitarias en aguas noruegas y las posibilidades de pesca de noruega en aguas comunitarias para 2004 se establecen provisionalmente en los anexos ib, ic y vii del reglamento (ce) no 2287/2003 [3].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,374,713 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK