Sie suchten nach: valde (Holländisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Czech

Info

Dutch

valde

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Tschechisch

Info

Holländisch

sverige valde att dela ut alla utsläppsrätter avgiftsfritt.

Tschechisch

sverige valde att dela ut alla utsläppsrätter avgiftsfritt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voor belgië „gemeenten/communes”, voor bulgarije „Населени места (naseleni mesta)”, voor tsjechië „obce”, voor denemarken „kommuner”, voor duitsland „gemeinden”, voor estland „vald, linn”, voor ierland „counties, county boroughs”, voor griekenland „Δήμοι (demoi)”, voor spanje „municipios”, voor frankrijk „communes”, voor kroatië „gradovi, općine”, voor italië „comuni”, voor cyprus „Δήμοι, κοινότητες (demoi, koinotites)”, voor letland „republikas pilsētas, novadi”, voor litouwen „seniūnija”, voor luxembourg „communes”, voor hongarije „települések”, voor malta „localities”, voor nederland „gemeenten”, voor oostenrijk „gemeinden”, voor polen „gminy, miasta”, voor portugal „freguesias”, voor roemenië „municipii, orașe” en „comune”, voor slovenië „občine”, voor slowakije „obce”, voor finland „kunnat/kommuner”, voor zweden „kommuner” en voor het verenigd koninkrijk „wards”.

Tschechisch

pro belgii „gemeenten/communes“, pro bulharsko „Населени места (naseleni mesta)“, pro Českou republiku „obce“, pro dánsko „kommuner“, pro německo „gemeinden“, pro estonsko „vald, linn“, pro irsko „counties, county boroughs“, pro Řecko „Δήμοι (demoi)“, pro Španělsko „municipios“, pro francii „communes“, pro chorvatsko „gradovi, općine“, pro itálii „comuni“, pro kypr „Δήμοι, κοινότητες (demoi, koinotites)“, pro lotyšsko „republikas pilsētas, novadi“, pro litvu „seniūnija“, pro lucembursko „communes“, pro maďarsko „települések“, pro maltu „localities“, pro nizozemsko „gemeenten“, pro rakousko „gemeinden“, pro polsko „gminy, miasta“, pro portugalsko „freguesias“, pro rumunsko „municipii, orașe“ a „comune“, pro slovinsko „občine“, pro slovensko „obce“, pro finsko „kunnat/kommuner“, pro Švédsko „kommuner“ a pro spojené království „wards“.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,046,679 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK