Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het hoofdscherm
Головне вікно
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoofdscherm leermodus
Головне вікно навчання
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instellingen van hoofdscherm
Параметри основного екрана
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kalzium;'s hoofdscherm
Головне вікно & kalzium;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
het & marble; hoofdscherm
Головне вікно & marble;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
het hoofdscherm van & digikam;
Головне вікно & digikam;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
een rondleiding door het hoofdscherm
Коротка подорож головним вікном
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoofdscherm modus voor vrije hand
Головне вікно у режимі вільних вправ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in dit gedeelte van het hoofdscherm is te zien:
У цій частині головного вікна ви можете побачити:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit menu is identiek aan het helpmenu van het hoofdscherm.
Пункти цього меню мають те саме призначення, що і пункти меню довідки головного вікна програми.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het hoofdscherm van & kbruch; direct na de start van de vrije handmodus
Головне вікно & kbruch;, одразу після запуску режиму навчання
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
het hoofdscherm van & kalzium;, direct nadat u het programma voor het eerst opstart.
Головне вікно & kalzium; одразу після першого запуску
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de inspecteur kan worden vastgezet op elke zijde van het hoofdscherm, of het kan worden losgemaakt en op elke plaats op het bureaublad worden geplaatst.
Інспектор можна прив’ язати до будь- якого краю головного вікна або від’ єднати і розташувати у будь- якому місці вашої стільниці.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
krusader start in de taakbalk (als 'in de taakbalk starten' actief is), zonder het hoofdscherm te tonen
krusader буде запущено у лотку (якщо увімкнено мінімізувати до лотка), не показуючи головного вікна
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
klik op deze knop om een andere datum te kiezen voor het hulpmiddel "wat is er vanavond te zien". merk op dat de datum voor het hoofdscherm hierdoor niet verandert.
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати нову дату для інструменту « Сьогодні ввечері ». Зауважте, що дата головного вікна не змінюється.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
druk op deze knop om een andere geografische locatie te kiezen voor het hulpmiddel "wat is er vanavond te zien". merk op dat hierdoor de locatie voor het hoofdscherm niet verandert.
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати нове географічне розташування для інструмента « Сьогодні ввечері ». Зауважте, що при цьому дата у головному вікні не зміниться.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
belangrijk: om toegang tot dit nieuw aangemaakt truecrypt volume te krijgen moet het eerst gekoppeld worden, klik op ‘auto-koppel apparaten’ in het truecrypt hoofdscherm. na ingave van het wachtwoord (en/of indien de juiste sleutelbestanden op aanwezigheid zijn gecontroleerd) zal het volume worden gekoppeld aan de stationsletter die u heeft geselecteerd in het hoofdscherm. via deze stationsletter heeft u toegang tot de data op uw truecrypt volume.onthoudt deze stappen goed want u moet ze iedere keer weer uitvoeren om bij de data te kunnen komen die op het volume gecodeerd zijn opgeslagen. als alternatief kunt u in het hoofdscherm klikken op ‘selecteer apparaat’, selecteer dan deze partitie/apparaat, klik een lege stationsletter aan in het hoofdscherm en klik op ‘koppel’.de partitie/apparaat is met succes gecodeerd, het bevat nu een volledig gecodeerd truecrypt volume en is klaar voor gebruik.
important: to mount this newly created truecrypt volume and to access data stored in it, click 'auto-mount devices' in the main truecrypt window. after you enter the correct password (and/or supply correct keyfiles), the volume will be mounted to the drive letter you select from the list in the main truecrypt window (and you will be able to access the encrypted data via the selected drive letter).please remember or write down the above steps. you must follow them whenever you want to mount the volume and access data stored in it. alternatively, in the main truecrypt window, click 'select device', then select this partition/volume, and click 'mount'.the partition/volume has been successfully encrypted (it contains a fully encrypted truecrypt volume now) and is ready for use.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: