Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
al.
آل؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
al?
ال
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
-al?
-آلو
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
al 'ilmu
آل 'علم نورون
Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al bani
كي را نا
Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al auf!
العوف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al ' aamiluuna
al 'aamiluuna
Letzte Aktualisierung: 2017-09-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
halo? al?
مرحباً؟ "آل"؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
al hidayah
الهداية الكتابة العربية
Letzte Aktualisierung: 2022-06-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
al britton.
(آل بريتون) تسرني مقابلتكما
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al kaiser!
(ألكايسر)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- al capone.
" " آل كابـوني .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-al dente?
-بقساوة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- al-baluchi.
-البلوشي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-( al)berapaumurnya.?
-ما عمرها الان ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al mu'awanah
المؤونة
Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frank al, frank!
فرانك ، آل إنه فرانك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al qaeda! al qaeda!
تنظيم القاعده
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: