Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dan jangan melupakan perjanjian antara aku dengan kamu
den pagt, han har sluttet med eder, må i ikke glemme, og i må ikke frygte andre guder;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sekarang aku membuat perjanjian-ku dengan kamu dan dengan keturunanmu
"se, jeg opretter min pagt med eder og eders efterkommere efter eder
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tuhan, janganlah berhenti mengasihani aku; lindungilah aku selalu dengan kasih dan kesetiaan-mu
din retfærd dulgte jeg ej i mit hjerte, din trofasthed og frelse talte jeg om, din nåde og sandhed fornægted jeg ej i en stor forsamling.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dari api di atas gunung itu tuhan mau berbicara langsung dengan kamu
ansigt til ansigt talede herren med eder på bjerget ud fra ilden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
orang kaya selalu merasa dirinya bijaksana, tetapi orang miskin yang berbudi tahu siapa dia sebenarnya
rigmand tykkes sig viis, forstandig småmand gennemskuer ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku selalu mempertaruhkan nyawaku, tetapi aku tidak melupakan hukum-mu
altid går jeg med livet i hænderne, men jeg glemte ikke din lov.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sebagai tanda perjanjian kekal, yang kubuat dengan kamu dan dengan segala makhluk yang hidup
fremdeles sagde gud: "dette er tegnet på den pagt, jeg til evige tider opretter mellem mig og eder og hvert levende væsen, som er hos eder:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku selalu diberi-nya pertolongan, diterangi-nya waktu berjalan dalam kegelapan
da hans lampe lyste over mit hoved, og jeg ved hans lys vandt frem i mørke,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku selalu mau bersyukur kepada-mu di depan umat-mu kuwartakan kebaikan-mu
"se der den mand, der ej gjorde gud til sit værn, men stoled på sin megen rigdom, trodsede på sin velstand!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bawalah tongkat-tongkat itu ke kemah-ku, dan letakkan di depan peti perjanjian, tempat aku biasa bertemu dengan kamu
læg dem så ind i Åbenbariogsteltet foran vidnesbyrdet, der, hvor jeg åbenbarer mig for dig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku selalu ingat kepada perintah-mu, yang membuat aku lebih bijaksana dari musuh-musuhku
dit bud har gjort mig visere end mine fjender, thi det er for stedse mit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuhan berkata, "aku mencintai keadilan dan membenci penindasan serta kejahatan. aku akan memberi upahmu dengan setia, dan mengikat janji abadi dengan kamu
thi jeg elsker ret, jeg, herren, jeg hader forbryderisk rov. jeg giver dem løn i trofasthed og slutter med dem en evig pagt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku selalu siap menyambut umat-ku, tetapi mereka suka memberontak. bangsa itu melakukan yang jahat dan mengikuti rencananya sendiri
jeg udbredte dagen lang hænderne til et genstridigt folk, der vandrer en vej, som er ond, en vej efter egne tanker,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jika baginda setuju, kami bersedia mencari seorang yang pandai main kecapi. bilamana baginda disiksa roh jahat, orang itu dapat memainkan kecapinya, dan baginda akan merasa nyaman lagi.
sig kun et ord, herre, dine trælle står rede til at søge efter en mand, der kan lege på strenge; når en ond Ånd fra gud kommer over dig, skal han røre strengene; så får du det godt!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kalau kamu melanggar perjanjian yang kubuat dengan kamu dan tidak mau mentaati ketetapan-ketetapan dan peraturan-peraturan-ku
hvis i lader hånt om mine anordninger og væmmes ved mine lovbud, så i ikke handler efter alle mine bud, men bryder min pagt,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajarilah dan bimbinglah aku untuk hidup menurut kehendak-mu, sebab engkaulah allah yang menyelamatkan aku, aku selalu berharap kepada-mu
led mig på din sandheds vej og lær mig, thi du er min frelses gud; jeg bier bestandig på dig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inilah perjanjian-ku dengan kamu: aku berjanji bahwa segala makhluk yang hidup tidak akan lagi dibinasakan oleh banjir. tidak akan lagi ada banjir yang membinasakan bumi ini
jeg opretter min pagt med eder og lover, at aldrig mere skal alt kød udryddes af flodens vande, og aldrig mere skal der komme en vandflod for at ødelægge jorden!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan dengan segala makhluk yang hidup, yaitu burung-burung dan semua binatang darat, ya semuanya yang keluar dari kapal itu bersama-sama dengan kamu
og med hvert levende væsen, som er hos eder, fuglene, kvæget og alle jordens vildtlevende dyr, alt, hvad der gik ud af arken, alle jordens dyr;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
itulah yang akan terjadi dengan kamu, hai penduduk betel, karena kamu telah melakukan kejahatan yang besar. pada waktu fajar, segera setelah pertempuran mulai, rajamu akan mati.
det voldte betel eder. for din ondskabs skyld skal israels konge, ved morgengry gøres til intet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku akan menimbulkan peperangan di tengah-tengahmu untuk menghukum kamu karena kamu sudah melanggar perjanjian-ku dengan kamu. dan kalau kamu berkumpul di kotamu untuk mencari perlindungan, aku akan mendatangkan penyakit yang tak dapat disembuhkan, sehingga kamu terpaksa menyerah kepada musuhmu
jeg vil bringe et hævnens sværd over eder til hævn for den brudte pagt; og søger i tilflugt i eders byer, vil jeg sende pest iblandt eder, så i må overgive eder i fjendens hånd.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: