Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dengan demikian kau akan tahu apa artinya takut akan tuhan dan kau akan mendapat pengetahuan tentang allah
da nemmer du herrens frygt og vinder dig kundskab om gud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rakyat bertanya, "mengapa bapak berbuat begini? apa artinya bagi kami?
og da folket sagde til mig: "vil du ikke lade os vide, hvad det, du der gør, skal sige os?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dengan heran dan terpesona mereka semuanya bertanya satu sama lain, "apa artinya ini?
og de forbavsedes alle og,vare tvivlrådige og sagde den ene til den anden: "hvad kan dette være?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku bertanya kepada malaikat itu, "tuan, apa artinya kereta-kereta perang ini?
jeg spurgte engelen, som talte med mig: "hvad betyder disse herre?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"di sini ada anak laki-laki dengan lima roti dan dua ikan. tetapi apa artinya itu untuk orang sebanyak ini?
"her er en lille dreng, som har fem bygbrød og to småfisk; men hvad er dette til så mange?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mereka bertanya terus, "apa artinya, 'sesaat'? kita tidak mengerti ia bicara tentang apa!
de sagde altså: "hvad er dette, han siger: om en liden stund? vi forstå ikke, hvad han taler."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"dengarlah apa arti perumpamaan tentang penabur itu
så hører nu i lignelsen om sædemanden!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"sebidang tanah yang hanya berharga empat ratus uang perak--apa artinya itu bagi kita berdua? kuburkanlah istri tuan di situ.
"gid min herre vilde høre mig! et stykke land til 400 sekel sølv, hvad har det at sige mellem mig og dig? jord du kun din døde!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bagaimanapun juga seorang raja hanya dapat melakukan apa yang telah dilakukan oleh raja-raja sebelum dia. lalu aku mulai berpikir: apa artinya menjadi arif atau dungu atau bodoh
thi hvad gør det menneske, som kommer efter kongen? det samme, som tilforn er gjort? jeg gav mig da til at sammenligne visdom med dårskab og tåbelighed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
batu-batu itu akan mengingatkan bangsa ini kepada apa yang sudah dilakukan oleh tuhan. di kemudian hari kalau anak-anakmu bertanya apa artinya batu-batu ini bagimu
for at det kan tjene til tegn iblandt eder. når eders børn i fremtiden spørger: hvad betydning har disse sten for eder?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mefiboset sujud lagi dan berkata, "apalah artinya hamba ini! mengapa baginda begitu baik kepada hamba?
da bøjede han sig og sagde: "hvad er din træl, siden du tager hensyn til en død hund som mig?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku bertanya kepadanya, "tuan, apakah artinya semua kuda ini?" ia menjawab, "akan kutunjukkan artinya kepadamu
jeg spurgte: "hvad betyder de, herre?" og engelen, som talte med mig, sagde: "jeg vil vise dig, hvad de betyder."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kalau anak-anakmu bertanya, 'apa arti upacara ini?
når da eders børn spørger eder: hvad betyder den skik, i der har?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ia luar biasa pandai dan bijaksana serta ahli dalam menerangkan mimpi, mengungkapkan rahasia dan memecahkan soal-soal yang sulit. namanya daniel, tetapi raja menamakannya beltsazar. panggillah dia. ia akan memberitahukan kepada tuanku apa artinya tulisan ini.
eftersom en ypperlig Ånd, kundskab og indsigt til at udtyde drømme, råde gåder og løse knuder fandtes hos denne daniel, hvem kongen gav navnet beltsazzar. lad derfor daniel kalde, at han kan tyde det!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
petrus bingung memikirkan apa arti dari penglihatan itu. sementara petrus berpikir-pikir, orang-orang yang disuruh oleh kornelius menemukan rumah simon dan mereka sudah berada di muka pintu
men medens peter var tvivlrådig med sig selv om, hvad det syn, som han havde set, måtte betyde, se, da havde de mænd, som vare udsendte af kornelius, opspurgt simons hus og stode for porten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.