Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dengan lemah lembut ia berbicara; kata-katanya bijaksana
hun åbner munden med visdom, med mild vejledning på tungen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perempuan nakal, mulutnya semanis madu dan kata-katanya memikat hati
thi af honning drypper den fremmedes læber, glattere end olie er hendes gane;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ucapan orang bodoh menghancurkan dirinya; ia terjerat oleh kata-katanya
tåbens mund er hans våde, hans læber en snare for hans liv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pikiran orang berbudi membuat kata-katanya bijaksana, dan ajarannya semakin meyakinkan
den vises hjerte giver munden kløgt, på læberne lægger det øget viden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
orang baik mempertimbangkan kata-katanya; orang jahat mengucapkan hal-hal yang keji
den retfærdiges hjerte tænker, før det svarer, gudløses mund lader ondt strømme ud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kata-katamu itu sungguh menghina, tetapi aku tahu bagaimana menjawabnya
til min skam må jeg høre på tugt, får tankeløst mundsvejr til svar!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kedua pengikut yohanes mendengar kata-kata itu, lalu pergi mengikuti yesus
og de to disciple hørte ham tale, og de fulgte jesus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sebab apa yang kalian harus katakan itu akan diajarkan oleh roh allah kepadamu pada waktunya.
thi den helligånd skal lære eder i den samme time, hvad i bør sige."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dengan kata-kata itu mereka membuat orang banyak dan para penguasa di kota itu menjadi gempar
og de satte skræk i mængden og byens Øvrighed, som hørte det.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku sudah siap sedia hendak berkata-kata
se, jeg har åbnet min mund, min tunge taler i ganen;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menurut anggapanmu kata-katamu itu tak salah; menurut pendapatmu engkau bersih di hadapan allah
du siger: "min færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tuhan menjawab malaikat itu dengan kata-kata yang menghibur
og til svar gav herren engelen, som talte med mig, gode og trøstende ord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lalu allah berbicara, dan inilah kata-kata-nya
gud talede alle disse ord og sagde:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tak sabar lagi aku menunggu. tak dapat lagi kutahan kata-kataku
thi jeg er fuld af ord, Ånden i mit bryst trænger på;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hai putri, dengarlah kata-kataku, lupakanlah bangsa dan kaum kerabatmu
kongedøtre står i kostbare klæder, dronningen i ofrguldets skrud ved din højre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tak perlu engkau kutuduh dan persalahkan, sebab oleh kata-katamu sendiri kau diadukan
din mund domfælder dig, ikke jeg, dine læber vidner imod dig!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kata-kata orang jahat mematikan; kata-kata orang jujur menyelamatkan
gudløses ord er på lur efter blod, retsindiges mund skal bringe dem frelse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ia berusaha menemukan kata-kata penghibur, dan kata-kata yang ditulisnya adalah jujur
prædikeren søgte at finde fyndord og optegnede sanddru lære, sandhedsord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kata-kata orang tulus menyenangkan hati; kata-kata orang jahat selalu menyakiti
den retfærdiges læber søger yndest, gudløses mund bærer falskheds frugt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dengarlah, hai keturunan yakub, keturunan yehuda yang memakai nama israel, katamu engkau mengakui allah israel, dan bersumpah atas nama tuhan. tetapi kata-katamu itu tidak tulus
hør dette, du jakobs hus, i, som kaldes med israels navn og er rundet af judas kilde, som sværger ved herrens navn og priser israels gud - dog ikke redeligt og sandt -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.